"لمجلس الأمن المعقودة" - Translation from Arabic to German

    • des Sicherheitsrats
        
    Auf der 5126. Sitzung des Sicherheitsrats am 16. Februar 2005 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation im Nahen Osten, einschließlich der palästinensischen Frage" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 5126 لمجلس الأمن المعقودة في 16 شباط/فبراير 2005 في إطـار نظر المجلس في البند المعنون ”الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين“، أدلـى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي:
    Auf der 5294. Sitzung des Sicherheitsrats am 27. Oktober 2005 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Frauen, Frieden und Sicherheit" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN خلال الجلسة 5294 لمجلس الأمن المعقودة في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2005، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي، باسم المجلس، فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون ”المرأة والسلام والأمن“:
    Sitzung des Sicherheitsrats am 13. Juli 2000 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Bosnien und Herzegowina" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 4169 لمجلس الأمن المعقودة يوم 13 تموز/يوليه 2000، فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون “الحالة في البوسنة والهرسك''، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس:
    Auf der 4537. Sitzung des Sicherheitsrats am 20. Mai 2002 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Osttimor" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 4537 لمجلس الأمن المعقودة في 20 أيار/مايو 2002، فيما يتصل بنظر مجلس الأمن في البند المعنون “الحالة في تيمور الشرقية”، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 5124. Sitzung des Sicherheitsrats am 16. Februar 2005 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation zwischen Irak und Kuwait" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 5124 لمجلس الأمن المعقودة في 16 شباط/فبراير 2005، وفي إطـار نظر المجلس في البند المعنون ”الحالة بين العراق والكويت“، أدلـى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي:
    Sitzung des Sicherheitsrats am 25. Februar 2005 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Grenzüberschreitende Fragen in Westafrika" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 5131 لمجلس الأمن المعقودة في 25 شباط/فبراير 2005، وفي إطـار نظر المجلس في البند المعنون ”المسائل العابـرة للحـدود في غرب أفريقيا“، أدلـى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي:
    Auf der 5129. Sitzung des Sicherheitsrats am 23. Februar 2005 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Kinder und bewaffnete Konflikte" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 5129 لمجلس الأمن المعقودة في 23 شباط/فبراير 2005، وفي إطـار نظر المجلس في البند المعنون ”الأطفال والصراع المسلح“، أدلـى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي:
    Auf der 5218. Sitzung des Sicherheitsrats am 29. Juni 2005 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation betreffend die Demokratische Republik Kongo" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 5218 لمجلس الأمن المعقودة في 29 حزيران/يونيه 2005، في ما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون ”الحالة المتعلقة بجمهورية الكونغو الديمقراطية“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 5122. Sitzung des Sicherheitsrats am 15. Februar 2005 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation im Nahen Osten" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 5122 لمجلس الأمن المعقودة في 15 شباط/فبراير 2005، وفي إطـار نظر المجلس في البند المعنون ”الحالة في الشرق الأوسط“، أدلـى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي:
    Auf der 5135. Sitzung des Sicherheitsrats am 7. März 2005 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Somalia" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 5135 لمجلس الأمن المعقودة يوم 7 آذار/مارس 2005، بصدد نظر المجلس في البند المعنون ”الحالة في الصومال“ أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 4933. Sitzung des Sicherheitsrats am 25. März 2004 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Grenzüberschreitende Fragen in Westafrika" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 4933 لمجلس الأمن المعقودة في 25 آذار/مارس 2004 فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون ”المسائل العابرة للحدود في غرب أفريقيا“، أدلى رئيس مجس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 4917. Sitzung des Sicherheitsrats am 26. Februar 2004 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Frage betreffend Haiti" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 4917 لمجلس الأمن المعقودة في 26 شباط/فبراير 2004 بشأن نظر المجلس في البند المعنون “المسألة المتعلقة بهايتي”، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 4915. Sitzung des Sicherheitsrats am 25. Februar 2004 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Somalia" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 4915 لمجلس الأمن المعقودة في 25 شباط/فبراير 2004 بشأن النظر في البند المعنون “الحالة في الصومال”، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 4896. Sitzung des Sicherheitsrats am 19. Januar 2004 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Kleinwaffen" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 4896 لمجلس الأمن المعقودة في 19 كانون الثاني/يناير 2004، بشأن النظر في البند المعنون “الأسلحة الصغيرة”، أدلـى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 5021. Sitzung des Sicherheitsrats am 15. August 2004 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Burundi" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 5021 لمجلس الأمن المعقودة يوم 15 آب/أغسطس 2004، بصدد نظر المجلس في البند المعنون ”الحالة في بوروندي“ أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Sitzung des Sicherheitsrats am 24. März 2004 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation zwischen Irak und Kuwait" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 4930 لمجلس الأمن المعقودة في 24 آذار/مارس 2004، بشأن نظر المجلس في البند المعنون ”الحالة بين العراق والكويت“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Sitzung des Sicherheitsrats am 20. Februar 2001 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Friedenskonsolidierung: Der Weg zu einem umfassenden Ansatz " im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 4278 لمجلس الأمن المعقودة في 20 شباط/فبراير 2001، بمناسبة نظر المجلس في البند المعنون “بناء السلام: نحو اتباع نهج شامل”: أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Sitzung des Sicherheitsrats am 22. September 2006 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation betreffend die Demokratische Republik Kongo" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 5533 لمجلس الأمن المعقودة في 22 أيلول/ سبتمبر 2006، في سياق نظر المجلس في البند المعنون ''الحالة في جمهورية الكونغو``، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي:
    Auf der 5579. Sitzung des Sicherheitsrats am 6. Dezember 2006 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation betreffend die Demokratische Republik Kongo" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 5580 لمجلس الأمن المعقودة في 6 كانون الأول/ديسمبر 2006، في سياق نظر المجلس في البند المعنون ”الحالة فيما يتعلق بجمهورية الكونغو الديمقراطية“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 4493. Sitzung des Sicherheitsrats am 15. März 2002 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Schutz von Zivilpersonen in bewaffneten Konflikten" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 4493 لمجلس الأمن المعقودة في 15 آذار/مارس 2002، فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون “حماية المدنيين في الصراعات المسلحة”، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more