"Zweimal täglich, zwei Wochen lang", sagte die Ärztin. | Open Subtitles | لنحاول هذا مجددا مرتين في اليوم لمدة اسبوعين كما قالوا |
zwei Wochen lang. | Open Subtitles | لمدة اسبوعين |
Sie ließen meine Brust für zwei Wochen offen. | TED | وقد تركوا صدري بدون تقطيب لمدة اسبوعين بعد العملية |
Sie müssen danach für zwei Wochen ins Sanatorium. | TED | ويحتاجون للذهاب الى المصحة لمدة اسبوعين بعد ذلك |
Du tischt diesen Rettich seit zwei Wochen auf. | Open Subtitles | لقد كنت تقدرم ذلك الفجل الأبيض لمدة اسبوعين |
Es wurde beschlagnahmt. Du kannst es für zwei Wochen vergessen. | Open Subtitles | هل حجزت , هل تريد ان تكون بارعاً في الحجز لمدة اسبوعين |
Ich teile dich für zwei Wochen als Wache im Lager ein. | Open Subtitles | سوف امنحك عملاً داخل المقر لمدة اسبوعين قادمين |
Ich fahre morgen für zwei Wochen weg. | Open Subtitles | انا سوف اسافر الغد لمدة اسبوعين |
Ja, das lies mich für zwei Wochen ins Koma fallen. Dein Körper weiß nicht, was er mit all dem anfangen soll. | Open Subtitles | , نعم وضعني ذلك في غيبوبة لمدة اسبوعين |
Ich meine, ich war zwei Wochen auf mich allein gestellt. | Open Subtitles | اعني عندما بقيت لمدة اسبوعين لوحدي. |
Und zu Ihrer Information, ich rufe Mr. Escandarian... seit zwei Wochen morgens und abends an. | Open Subtitles | ولمعلوماتك لقد اتصلت بالسيد اسكاندرين لمدة اسبوعين صباحا ومساءا |
Das Schreibbüro läuft schon seit zwei Wochen heiß wegen irgendeinem neuen, lebhaften Rotschopf. | Open Subtitles | حوض السباحة للسكرتارية كان يأن عن مشاكس الزنجبيل لمدة اسبوعين |