Wir machen uns schon zu lange Sorgen über Hintergedanken. | Open Subtitles | لقد كنت تقوم بهذا لمدة طويلة للغاية و نحن قلقون عن الدوافع الخفية |
Mount Weather hat schon zu lange seinen Schatten über diese Wälder geworfen. | Open Subtitles | ألقى الجبل بظلاله على هذه الغابة لمدة طويلة للغاية |
Bei dem Herz hat es geklappt, aber... vielleicht ist das Serum schon zu lange in meinem Körper, | Open Subtitles | نجح على القلب , ولكن ربما بقى المصل في جسدى لمدة طويلة للغاية |
Wir sind schon zu lange getrennt. | Open Subtitles | لقد كنت بعيدة عنهم لمدة طويلة للغاية. |
Nun, wir haben in diesen Gebieten während El Niño, also '97, '98, eines beobachtet, nämlich dass das Wasser über zu lange Zeit zu warm war, viele Korallen ausblichen und viele starben. | TED | حسنا, ما رأيناه هو في تلك المنطقة على وجه الخصوص, خلال أحد أعوام ظاهرة "إل-نينيو" المناخية بين عام 97 و 98 كانت المياه دافئة لمدة طويلة للغاية, و الكثير من المرجانيات قد أبيضت و الكثير منها قد ماتت. |