"لمدّة طويلة" - Translation from Arabic to German

    • so lange
        
    • lange Zeit
        
    • schon lange
        
    • sehr lange
        
    • lange unter
        
    Ich war so lange unterwegs auf der langen weiten Straße ziehe hin und her doch dein Lächeln sagt mir ich bin fast daheim. Open Subtitles * حَسناً , انا كنت على هذا الطريقِ لمدّة طويلة * * بعيد و واسع * * اجوب و اطوف *
    Ja, aber auch nicht für so lange. Open Subtitles , نعم .لكن الذي سَيَدُومُ فقط لمدّة طويلة
    Wie konntest du so lange anstehen, ohne die Schule zu verpassen? Open Subtitles كيف إستطعتَ الإنتضار لمدّة طويلة دون أن تغيب عن المدرسة ؟
    Die meisten von euch wissen, dass ich eine lange Zeit eingesessen habe. Open Subtitles مُعظمكم يعلم أني عُدت بعد سجني لمدّة طويلة
    Und dieses Jahr sind sie schon lange überfällig. Open Subtitles و هذه السّنة، أنهم بالفعل متأخّرون لمدّة طويلة.
    Weil Anfänger, die die Grundlagen nicht bestehen, hier drin nicht sehr lange überleben. Open Subtitles لأنّ التافهين الذين لا يستطيعون تجاوز الأساسيات، لا ينجون لمدّة طويلة هنا
    Kein Wunder, dass sie so lange unter Wasser bleiben können. Open Subtitles لا عجب قدرتهم على البقاء في الماء لمدّة طويلة.
    Sie hält mich schon so lange auf Abstand, dass ich gar nicht mehr weiß, äh, Open Subtitles هي تبقيني في طول الذراع لمدّة طويلة الآن
    Ich war so lange bewusstlos, ich könnte überall sein. Open Subtitles غبت عن الوعي لمدّة طويلة قد أكون في أي مكان
    Ich lebe in meinen Stiefeln und aus meinen Taschen, so lange ich denken kann. Open Subtitles كنتُ أحيا على ما أملكه وأنا مفلس لمدّة طويلة للحد تنساها ذاكرتي.
    Ich bin überrascht, dass ich es mit Ihnen so lange aushalten konnte. Open Subtitles أنا مفاجئ تحمّلتك لمدّة طويلة.
    Ich habe es so lange nicht sehen können. Open Subtitles لم أستطيعُ أَنْ أفهم ذلك لمدّة طويلة
    schickt mich nicht, ich bitte Euch, ins Gefängnis zurück, in dem ich leben musste für so lange Zeit. Open Subtitles لا... .. اتوسل اليك أرجع ني إلى السجنِ حيث عِشتُ لمدّة طويلة.
    Besonders sie. Du hast sie schon so lange angestarrt. Open Subtitles خصوص هى لأنك تحدّق فيها لمدّة طويلة
    Manchmal lügt man so lange... bis man nicht mehr weiß, wann es genug ist. Open Subtitles أحياناً يعيش المرء كذبة لمدّة طويلة... حتّى لا تدري متى ستتوقّف
    Ich habe genug gegen Sie in der Hand, um Sie für eine lange Zeit ins Gefängnis zu schicken. Open Subtitles انظر، لديّ ما يكفي عليكَ لأسجنكَ لمدّة طويلة.
    Aber wahrscheinlich sitze ich eine sehr, sehr lange Zeit ab. Open Subtitles لكن على الأرجح سوف أقضي عقوبة سجن لمدّة طويلة جدًّا جدّا
    Ray und ich waren schon lange nicht mehr aufrichtig zueinander, Mr. Bannister. Open Subtitles راي وأنا لم نكن صادقين مع بعضنا البعض ... لمدّة طويلة ، سّيد بانيستر
    Ich habe auf das Ende schon lange gewartet. Open Subtitles كنت أنتظر - - لمدّة طويلة.
    Ich arbeitete sehr lange und sehr hart, um hier zu sein Open Subtitles عَملتُ بجدّ أيضاً لمدّة طويلة أَنْ يُصبحَ هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more