"لمنحهم" - Translation from Arabic to German

    • zu
        
    • ihnen
        
    • geben
        
    Heute, als Künstlerin, kreiere ich neue Umstände für meine Modelle, um ihnen die Erfahrung zu geben, jemand anders sein zu können. TED والآن،كفنانة أنا أخلق حياة مختلفة لعارضاتي لمنحهم تجربة أن يكونوا أشخاصًا آخرين في الواقع.
    Unser Ziel wird sein, die Leute so gut wie möglich zu verbreiten,... um ihnen die beste Möglichkeit für ein Überleben zu geben. Open Subtitles هدفنا أن ننشر الناس بقدر المُستطاع لمنحهم أفضل قابلية للبقاء
    Die Flugsicherheitsbehörde ist an mir dran. Wir mussten ihnen Zugang zu allem gewähren. Open Subtitles إن هيئة السلامة الجوية تقوم بالتدقيق في كل شئوني، مما إضطرني لمنحهم حق الإطلاع الكامل.
    Wir haben Tag und Nacht gearbeitet, um ihnen den Zugang zum Meer zu gewähren. Open Subtitles ‫لقد عملنا ليلاً ونهاراً لمنحهم ‫هذا الوصول إلى البحر
    Menschen haben die Götter ständig angebetet, um Macht zu erlangen, um Dinge zu wirken, von denen wir nur träumen. Open Subtitles لمنحهم القوة لإنجاز أشياء لن يمكنهم أن يحلموا بها
    Ich bin bereit, mein Leben zu riskieren, um ihnen diese Antwort zu liefern. Open Subtitles أنا على استعداد للمخاطرة بحياتي لمنحهم هذا الجواب.
    Ich bin froh, den Job zu haben. Open Subtitles كلاّ، أنا محظوظة لمنحهم لي هذه الوظيفة.
    Ich muss einen Ehemann finden, um euch Enkel zu schenken, also... Open Subtitles ولست بحاجة لقاء الرجل، الزواج، لمنحهم أحفادنا إلى ...
    Die Tragödie, so wie sie sich im fünften Jahrhundert vor Christi, in den Theater der griechischen Antike entwickelt hat, war im Kern eine Kunstform, die sich damit beschäftigte, die Art und Weise, wie Menschen scheitern, nachzuvollziehen. Und ihnen somit auch einen gewissen Grad an Mitleid entgegen zu bringen. Mitleid, welches wir ihnen im Alltag nicht notwendigerweise entgegen bringen würden. TED فن المأساوية، كما تم تطويره في المسارح اليونانية القديمة، في القرن الخامس قبل الميلاد،كان في الاساس شكلا من اشكال الفن تم تكريسه للبحث في سبب فشل الناس. و ايضا لمنحهم درجة من التعاطف. ليس بالضرورة ان تمنحهم اياها الحياة العادية
    Tja, Bob, ist zu spät, um ihnen 'n Ticket zu verpassen. Open Subtitles حسناً يا (بوب)، الوقت متأخرّ جداً لمنحهم تذكرة
    Lassen Sie mich nur mit meinem Team sprechen. Ich muss ihnen noch Befehle geben. Open Subtitles فقط اسمح لي أن أتحقق مع زملائي في الفريق أنا في حاجة لمنحهم أوامرهم.
    Aber wir geben ihnen, was sie verdienen. Open Subtitles ولكن نحن في طريقنا لمنحهم ما يستحقون
    - Um ihnen ein besseres Leben zu geben. Open Subtitles لمنحهم حياة أفضل نعم فعلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more