Ich konnte die Bahn nicht rechtzeitig anhalten und fuhr ein Kind an. | Open Subtitles | لمْ أستطع إيقاف القطار في الوقت .المناسب، وصدمتُ صبيّاً |
Ich habe ihn die ganze Zeit aufgehoben. Ich konnte ihn nie verwenden, aber du kannst es vielleicht. | Open Subtitles | احتفظت به طيلة الوقت لمْ أستطع استعماله لكنْ ربّما تستطيعين |
Ich konnte keinen Beweis finden, dass sie versucht hat, eine Waffe zu kaufen. | Open Subtitles | لمْ أستطع إيجاد أيّ أدلّة أنّها كانت تُحاول شراء أسلحة. |
Ich konnte nicht zulassen, dass Dir etwas zustößt. | Open Subtitles | لمْ أستطع السماح بحدوث أيّ شيء لك |
- Nein, Ich konnte nicht schlafen. | Open Subtitles | كلاّ، لمْ أستطع النوم. |
Besser als lebenslang eine zu sein, aber Ich konnte gar nichts bewegen. | Open Subtitles | -أجل، أفضل من قضاء عُمرٍ بأكمله ، لكن بربّك، لمْ أستطع أن أجثم. |
Ich konnte die Party nicht finden und dann habe ich kein Taxi bekommen." | Open Subtitles | "لم أتمكّن من العثور على الحفلة، من ثمّ لمْ أستطع الحصول على تاكسي." |
Tut mir leid, Ich konnte dich nicht hören. | Open Subtitles | ماذا؟ ماذا؟ آسف، لمْ أستطع أن أسمعك. |
Ich konnte weder rein noch raus. | Open Subtitles | لمْ أستطع الدخول أو الخروج كنت عالقة |
Es ist schlimmer, als ich dachte. Ich konnte keinen Kontakt herstellen. | Open Subtitles | الأمر أسوأ ممّا خشيت لمْ أستطع التواصل |
Ich wollte sie da rausholen, aber Ich konnte es nicht. | Open Subtitles | حاولتُ أن أُخرجهما لكني لمْ أستطع |
Ich konnte kein Herz für Su-jin finden. | Open Subtitles | لمْ أستطع إيجاد قلبٍ لـ سو جين. |
Ich konnte nicht schlafen. | Open Subtitles | لمْ أستطع النوم |
Ich konnte mich nicht zurückhalten. Es tut mir so leid. | Open Subtitles | لمْ أستطع منع نفسي. |
Aber Ich konnte es nicht tun. | Open Subtitles | لكنْ لمْ أستطع القيام بذلك |
konnte nicht widerstehen. | Open Subtitles | لمْ أستطع المُقاومة. |
- Ich wollte fliehen, aber konnte nicht. | Open Subtitles | حاولت الهرب ولكني لمْ أستطع |