"لم أخبر أي" - Translation from Arabic to German

    • niemandem
        
    Ich habe niemandem von dem illegalen Telefon erzählt, schon vergessen? Open Subtitles أنا لم أخبر أي أحد عن الهاتف الغير قانوني , أتتذكر ذلك ؟
    Und ich erzählte niemandem davon. Open Subtitles وَ لم أخبر أي أحداً عن أي شيئ ما حصل.
    Denn ich habe es niemandem erzählt. Open Subtitles لأنني لم أخبر أي أحد لكنك تعرف
    Um die Wahrheit zu sagen, ich habe niemandem erzählt, dass ich krank bin. Open Subtitles ..لأخبرك الحقيقة لم أخبر أي أحد عن مرضي
    - Ich hab's niemandem gesagt, Antonio. Open Subtitles لم أخبر أي أحد.
    Ich erzähle niemandem deine Geheimnisse. Open Subtitles لم أخبر أي شخصٍ عن أسراركِ
    Nein, ich habe es niemandem erzählt. Open Subtitles لا، لم أخبر أي مخلوق
    Schau, ich habe niemandem davon erzählt... aber... als Navid und Silver anfingen sich zu treffen... bin ich etwas ausgeflippt. Open Subtitles اسمعي, أنا لم أخبر أي شخص بهذا.. ولكن.. عندما بدأ (نافيد) و(سيلفر) يتواعدان،
    - Nein, niemandem. Open Subtitles لا، لم أخبر أي شخص
    Ich habe niemandem gesagt, dass ich zurückkomme. Open Subtitles لم أخبر أي أحد بأنني سأعود ..
    niemandem, Jack! Open Subtitles من الذي أخبرته؟ (لم أخبر أي أحد يا (جاك
    Ich habe es niemandem gesagt. Open Subtitles لم أخبر أي أحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more