Ich habe noch nie zuvor einen Abnormalen mit der Fähigkeit gesehen. | Open Subtitles | لم أرى من قبل أي غير طبيعي يمتلك هذه القدرة |
Ich habe noch nie soviel aus einer Taube rauskommen gesehen. | Open Subtitles | لم أرى من قبل هذا القدر من الكثرة تخرج من حمامة واحدة |
Ich habe noch nie jemanden gesehen Weitere Seiten einer Medaille, als Sie. | Open Subtitles | لم أرى من قبل أحداَ يرى أكثر جوانب للعملة منك |
Und ich kann das aus dem Grund sagen, dass wir jetzt in einer Epidemie der Furcht leben, wie ich sie noch nie gesehen habe und hoffentlich nie wieder sehen werde. | TED | والسبب الذي يجعلني أقول ذلك هو أن نحن الآن نعاني من مشكلة خوف مثلما لم أرى من قبل وأتمنى ألا أراها ثانية . |
Ich hab noch nie jemanden Bill so reinlegen sehen wie sie. | Open Subtitles | فأنا لم أرى من أحد سيطر على عقل بيل مثلما فعلت هي |
Ich habe noch nie zuvor Apfel und Pep so gut aussehend gesehen. | Open Subtitles | لم أرى من قبل تفاحة و بهارة تبدو بهذا الجمال |
Ich habe noch nie jemanden gesehen, der es so sehr liebt, Amerikaner zu sein. | Open Subtitles | لم أرى من قبل شخصًا يحب كونه أمريكيًا من قبل. |
Ich habe noch nie gesehen, wie Dreck Dreck frisst. | Open Subtitles | هذا ممتع لم أرى من قبل نفاية تأكل نفاية |
Ich habe noch nie eine so schöne Handschrift gesehen. | Open Subtitles | لم أرى من قبل خطاً بهذا الجمال |
Ich habe noch nie gesehen, wie Dreck Dreck frisst. | Open Subtitles | هذا ممتع لم أرى من قبل نفاية تأكل نفاية |
Ich habe noch nie so viele Pornos gesehen. | Open Subtitles | لم أرى من قبل هذا الكم من الإباحيات |
Ich habe noch nie solchen Kummer gesehen | Open Subtitles | لم أرى من قبل مثل هذا الحزن |
Ich habe noch nie ein so chaotisches Unternehmen gesehen. | Open Subtitles | لم أرى من قبل شركة بهذا الخلل |
Ich hab noch nie so viele alte Leute gesehen. | Open Subtitles | لم أرى من قبل كل هذا العدد من المسنين في مكان واحد |
- Das ist sowas wie ein Funkgerät, ja, aber ich hab noch nie so fortgeschrittene Ausrüstung gesehen. | Open Subtitles | إنه مثل الراديو، أجل لكنّي لم أرى من قبل جهازا بهذه الدقّة |