"لم أكن أريد أن" - Translation from Arabic to German

    • Ich wollte nicht
        
    • Ich wollte dich
        
    • Ich wollte dir
        
    • Ich wollte es nicht
        
    • Ich wollte das nicht
        
    • Ich wollte es dir
        
    • Das wollte ich nicht
        
    • dir nicht
        
    • Ich wollte nichts
        
    Ich wollte nicht, dass unser Projekt je in seine Hände fällt. Open Subtitles لم أكن أريد أن يعود الفضل له في مشروعنا أبداً.
    Ich wollte nicht, dass sie ihn einlochen. Open Subtitles وبطبيعـة الحال لم أكن أريد أن يعتقـل فى هذا الوقت
    Ich wollte dich nicht wecken. Open Subtitles لم أكن أريد أن أوقظك ولكن بما أنك استيقظت
    Ich wollte dich nicht ausschließen, Mann. Ich musste. Open Subtitles لم أكن أريد أن أبعدك يا رجل كنت مضطرا لذلك
    Ich hab das so geregelt, dass, na ja, Ich wollte dir nichts sagen bevor es nicht wirklich sicher war. Open Subtitles لم أكن أريد أن أقول شيئاً، حتى يتم الإنتهاء من كل شيء
    Ich wollte es nicht, aber es stimmt wohl. Open Subtitles لم أكن أريد أن أصدق هذا ولكن أعتقد أن هذا صحيح
    Ich wollte das nicht so tun. Open Subtitles لم أكن أريد أن أفعل ذلك بهذه الطريقة.
    Ich wollte es dir nicht sagen, weil ich dir nicht dein Herz brechen wollte, aber nachdem ich deine kleine Rede gehört habe, dachte ich, dass ich keine Wahl habe. Open Subtitles لم أكن أريد أن أقول لك لأن لم أكن أريد لكسر قلبك ، ولكن بعد الاستماع خطاب الخاص قليلا ، أشعر أنني ليس لديهم خيار.
    Das wollte ich nicht sagen. Open Subtitles لم أكن أريد أن أقول هذا. لم أكن أريد أن أقول هذا. لم أكن أريد أن أقول هذا.
    Ich wusste nicht, wessen er war. Ich wollte nicht, dass er verlorengeht. Danke. Open Subtitles إنة جميل,لم أعرف لمن هو و لم أكن أريد أن يضيع
    Ich wollte nicht fliehen und spürte, wie meine Unterwerfung seine Sinne erregte. Open Subtitles لم أكن أريد أن ورأى أنا الاستكانة بلدي تثير صوابه
    Ich wollte nicht schneiden, Mann. Ich musste. Open Subtitles لم أكن أريد أن أبعدك يا رجل كنت مضطرا لذلك
    Ich wollte nicht nahe zum Ufer sein, also schwamm ich weit hinaus. Open Subtitles لم أكن أريد أن أبقى قريبا من الشاطئ لذا سبحت لمسافة جيدة باتجاه العمق
    Ich wollte nicht, dass du dir Sorgen machst. Ich will nur, dass du glücklich bist. Open Subtitles لم أكن أريد أن أخيفك أردتكِ أن تكوني سعيده
    Ich wollte dich nicht beunruhigen. Open Subtitles لم أكن أريد أن أقلقك بدون مبرر يا عزيزتي.
    Ich wollte dich nicht vor der gegebenen Zeit beunruhigen. Open Subtitles .. لم أكن أريد أن أقلقك قبل الأوان
    Hey, Ich wollte dich hier nicht allein lassen. Open Subtitles مرحبا لم أكن أريد أن أتركك هُنا بمفردك
    Ich wollte dir meine Meinung überhaupt nicht sagen, aber du hast sie aus mir rausquetscht und dann hast du mir gesagt, dass du den Job annehmen würdest. Open Subtitles لم أكن أريد أن أفصح عن رأيي ولكنك أجبرتني على ذلك وبعدها أخبرتني أنك ستقبل بالوظيفة والآن تدخل
    Ich wollte es nicht vor allen dreien sagen, aber ich hatte ein Vision von Kimber im Auto mit der Band. Open Subtitles لم أكن أريد أن أقول هذا أمام كل ثلاثة منهم، ولكن كان لدي رؤية من كيمبر في سيارة مع الفرقة.
    Ich wollte das nicht sagen, aber sie... kam und redete lauter Unsinn darüber... dass die Abmachung nicht ok ist. Open Subtitles لم أكن أريد أن أقول لك ، قبل حفل الزفاف جاءت الى لي وأنها بدأت للتو نتحدث من هذه الاشياء أنا مجنون كيف انها لم تكن سعيدة مع ترتيب لدينا
    Ich wollte es dir nicht sagen, bevor ich abreise. Open Subtitles حسناً، لم أكن أريد أن أخبرك إلى حين رحيلي
    Das wollte ich nicht. Open Subtitles لم أكن أريد أن تؤول الأمور لهذا
    Ich wollte nichts annehmen, was ich lieber lassen sollte. Open Subtitles لم أكن أريد أن أغصبك على شيء, ليس من المفترض أن أجبركِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more