"لم أكن في" - Translation from Arabic to German

    • Ich war in
        
    • noch nie in
        
    • war nicht in
        
    • ich nicht in
        
    • Ich war nicht im
        
    • ich in
        
    • war noch nie
        
    • Ich war nicht auf
        
    Ich war in der Nacht nicht da. Ich war auf einer Geschäftsreise. Open Subtitles أخبرتهم أنني لم أكن في شيكاغو في تلك الليلة كنت في رحلة عمل
    Es ist zwar egal, aber ich war noch nie in so einem Laden. Open Subtitles إنه ليس بالأمر الكبير، لكني لم أكن في أحد هذه النوادي من قبل
    Ich war nicht in der Mannschaft, sondern hab nur mit ihr trainiert. Open Subtitles لم أكن في الفريق الأوليمبي لقد كنت احتياطيا
    War ich nicht in der Bibliothek oder am Wacheschieben... oder an einer Demonstration, gab es drei Dinge, die ich in den 60er Jahren genoss: Open Subtitles عندما لم أكن في عملي بالمكتبة, أو نوبة الحراسة, أو حضور المظاهرات, كانت هناك ثلاثة أشياء رائعة
    Ich war nicht im Auto. Liest du keine Zeitung? Open Subtitles أنا لم أكن في السيارة أو إلم تقرأ الصحف؟
    Gut, dass ich in der Nacht keine Lust auf Teilen hatte. Open Subtitles محظوظين أنني لم أكن في مزاج المشاركة في تلك الليلة
    Ich bin direkt ins Auto gelaufen. Ich war noch nie so nüchtern. Open Subtitles لقد خطوت أمامها تماما كنت واعيا كما لم أكن في حياتي
    Ich war nicht auf der Parade, wegen eines Familiennotfalls. Open Subtitles لم أكن في العرض، لأنه كان لدي عائلية طارئة.
    Ich hatte keinen Auftrag, Jonas. Ich war in Minnesota im Urlaub. Open Subtitles لم أكن في مهمة جوناس لقد كنت بـ مينيسوتا ، في عطلة
    Ja, Ich war in letzter Zeit selten zu Hause. Open Subtitles أجل، في الحقيقة لم أكن في المنزل مؤخراً.
    In meinem ganzen Leben war ich bisher noch nie in einem Hotel das mir vertraute. Open Subtitles طوال حياتي لم أكن في فندق يثق بي
    Ich war noch nie in einem Team, aber habe es bei vielen versucht. Open Subtitles , لم أكن في فريق قبل هذا ... لكنني متأكدة أنني حاولت الإنضمام للكثير
    Ich war nicht in Mummersfurt. Schmeißt die toten Kinder vor eine andere Tür. Open Subtitles لم أكن في "ميمور فورد" ألقي بتبعة أطفالك الموتى على شخص آخر.
    Ich war eine Außenseiterin, die in den Iran zurückgekehrt war, um meinen Platz zu finden, aber ich war nicht in einer Position, gegenüber der Regierung oder der Ideologie der Islamischen Revolution kritisch zu sein. TED كنت الدخيلة التي كانت قد عادت الى ايران لايجاد مكاني، ولكن لم أكن في وضع يسمح بأن أنتقد الحكومة أو إيديولوجية الثورة الاسلامية.
    Denn, wenn ich nicht in Schwierigkeiten bin, muss ich zurück an die Arbeit. Open Subtitles إذن، إن لم أكن في مشكلة ما، فعليّ العودة إلى العمل
    Ich hatte Sie noch nicht gefunden, also war ich nicht in der Lage, ihr zu helfen. Open Subtitles كنتُ ما أزال أتعقبُكَ لذا، لم أكن في موقف جيد لمساعدتها
    Der Präsident informierte mich nicht. Ich war nicht im Raum. Open Subtitles لم يتمكن الرئيس من تحديد موقعي لم أكن في الغرفة
    Ich bin noch nicht tot, Ich war nicht im Auto. Open Subtitles أنا لستُ ميتاً. لم أكن في تلك السيارة.
    Als ich in sein Büro zurückkehrte, war ich mir nicht ganz sicher. TED حين عدت إلى مكتبه، لم أكن في الواقع متأكدا.
    Ich war noch nie beim Psychiater. Seien Sie sanft mit mir. Open Subtitles لم أكن في حياتي عند طبيب نفسي هل ستكونين رقيقة معي؟
    Ich war nicht auf einer Jagd. Sie schickten mich in ein Jungenheim. Open Subtitles لم أكن في رحلة صيد لقد أرسلوني لدار للبنين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more