Du musst nicht an einen Ort, an den du nicht willst. | Open Subtitles | ليس عليكِ الذهاب إلى أي مكان إذا لم تريدي ذلك |
Ich geh nicht mit ihm aus, wenn du nicht willst. | Open Subtitles | لكنني أعني ذلك أنا لن أخرج معه إذا لم تريدي مني ذلك |
du willst nicht, dass ein Baby dein Leben ruiniert und plötzlich ist alles meine Schuld? | Open Subtitles | لم تريدي الطفل ليدمّر حياتك و فجأة صار خطأي ؟ ؟ |
Wenn Sie nicht wollen, dass die Öffentlichkeit es erfährt, kommen Sie lieber nicht zu spät. | Open Subtitles | وما لم تريدي ان يعرف بقية العالم ايضا لا تتأخري |
Ich weiß, Sie wollten nicht, dass sie involviert sind, aber ein Mord ändert die Dinge. | Open Subtitles | شارلوك اتصل بهم ليلة امس اعلم بانك لم تريدي تدخلهم لكن الجريمة غيرت الوضع |
Wieso wolltest du nicht meine Freundin sein? | Open Subtitles | لماذا لم تريدي أن تكوني حبيبتي؟ |
Iz, ich weiß, Du wolltest nicht dort sein. | Open Subtitles | أعلم أنك لم تريدي أن تكوني هناك |
Sie hat es dir eine Million Mal gesagt. Du wolltest es nicht hören. | Open Subtitles | لقد أخبرتك مليون مرة و أنت لم تريدي سماع ذلك |
Du hast Gelegenheit, meine Welt mal von einer anderen Seite zu sehen, und du musst dir nicht mal freinehmen, wenn du nicht willst. | Open Subtitles | يمكنكِ رؤية عالمي عن قرب، ولربّما تغيرين رأيكِ تجاهه، ولستِ مضطرّة لتفويت عملكِ إن لم تريدي. |
Tja, wenn du nicht willst, dass unsere Stamm- gäste auf deinen brandneuen Möbeln sitzen, hättest du sie vielleicht zurückgeben sollen, so wie ich es dir gesagt habe! | Open Subtitles | حسناً, إن لم تريدي أن يجلس رعاتنا علي أثاثكِ الفاخر الجديد ربما كان عليكِ إعادته |
Wenn du nicht willst, musst du es dir nicht anschauen. | Open Subtitles | أردت بعض الخصوصية ليس عليك النظر اليه إن لم تريدي ذلك عمت مساءاً |
Wenn du nicht willst, ist das ok, aber vielleicht solltest du dem Club eine Chance geben. | Open Subtitles | حسناً، لا بأس إن لم تريدي العودة لكن ربما يجب أن تمنحي نفسك فرصة |
Ich dachte, du willst nicht, dass dein Vater weiß, dass du noch am Leben bist. | Open Subtitles | ظننتكِ لم تريدي أنّ يعلم والدك بأنّك ما زلتِ حيّة. |
Du hast keine Wohnung, du willst nicht arbeiten, du hast Morty nicht geheiratet, also muss er dir nichts zahlen. | Open Subtitles | ليس لديكِ منزل ولا تحبين العمل (أعني، لم تريدي الزواج بـ(مورتي لذا فلا يجب عليه أن يدفع لكِ نفقة |
Es sei denn, du willst nicht. Was verständlich wäre. | Open Subtitles | إلا إن لم تريدي و سأتفهم ذلك |
Ja, ich verstehe, wenn Sie nicht wollen. | Open Subtitles | أفهم إذا لم تريدي |
Antworten Sie nicht, wenn Sie nicht wollen. | Open Subtitles | لا تجيبيني إذا لم تريدي ذلك |
Wenn Sie nicht wollen, verstehe ich das. | Open Subtitles | ان لم تريدي اتفهم الامر |
Sie wollten ja heute nicht mit mir ausgehen. Deshalb habe ich mich ein bisschen umgesehen. | Open Subtitles | بما أنك لم تريدي تناول العشاء معي الليلة، قضيت وقتي في البحث عن أنباء تستحق النشر |
Warum wolltest du nicht gehen? | Open Subtitles | لماذا لم تريدي الذهاب |
- Du wolltest nicht. Nein? | Open Subtitles | لم تريدي تلك العلاقة |
Nein, du wolltest es nicht, weil du dort hingehen könntest und du zu ängstlich bist, es zu sagen. | Open Subtitles | كلاّ، لم تريدي أن تحظي بهذه المحادثة لأنّه من الممكن أن تذهبي حقاً وأنتِ تخشين قول ذلك |