"لم تقولى" - Translation from Arabic to German

    • nicht gesagt
        
    • nichts gesagt
        
    Sie haben nicht gesagt, er habe sich angeschlichen und Sie ausgeschaltet... sondern dass Sie sich umgedreht haben... und er vor Ihnen stand. Open Subtitles لم تقولى بأنة تسلل من خلفك وأمسك بكِ وضربك .... ولكن أنكِ إستدرتِ
    Warum haben Sie nicht gesagt, dass Sie Käse möchten? Open Subtitles لوأردتِبعضالجبن، فلماذا لم تقولى فحسب ؟
    Sie haben mir noch gar nicht gesagt, wo wir hinfahren. Open Subtitles لم تقولى لى إلى أين نحن ذاهبان
    Als Hammond dich anrief,... warum hast du mir nichts gesagt? Open Subtitles عندما إتصل بك هاموند لماذا لم تقولى لى شيئا ؟
    - Natürlich. Warum hast du denn nichts gesagt. Open Subtitles ـ طبعاً ـ لِمَ لم تقولى أى شئ؟
    Von dem Hund hast du nichts gesagt. Open Subtitles أنت لم تقولى أن راى كان يملك كلبا
    -Du hast nicht gesagt, dass sie nicht hier schlafen darf. Open Subtitles لم تقولى لى انها تستطيع المبيت
    - Warum hast du das nicht gesagt? Open Subtitles لماذا لم تقولى هذا من قبل؟
    Du hast das nicht gesagt. Open Subtitles لم تقولى هذا
    Du hast Ted nichts gesagt? Ganz bestimmt nicht? Open Subtitles لأنكى بالـتأكيد لم تقولى اى شيىء لــتيد
    Nun, Mom, warum hast du nichts gesagt? Open Subtitles حسناً يا أمى لماذا لم تقولى شىء ما ؟
    Wieso hast du damals nichts gesagt? Open Subtitles لماذا لم تقولى شيئا ؟
    Warum hast du nichts gesagt? Open Subtitles لماذا لم تقولى اى شىء ؟
    - Du hast Charlie nichts gesagt? Open Subtitles -انتى لم تقولى شئ لتشارلى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more