Merkte dass er nicht mit dem Leben kann, was er getan hat. | Open Subtitles | شعور لم يستطيع التعايش معه لذلك رمى بنفسه من على السفينة |
Also kann er nicht verhindern, dass seine Bürger kritische Videos über seine Korruption hochladen. | TED | لذلك لم يستطيع منع مواطنيه من نشر مقاطع فيديو تنتقد فساده. |
Ming ist nicht unschlagbar. Er konnte nicht mal Flash töten. | Open Subtitles | مينج ليس لا يمكن هزيمته هو حتى لم يستطيع أنْ يقْتل فلاش |
Er konnte die Tränen nicht aufhalten. | Open Subtitles | انسابت الدموع من عينيه. لم يستطيع أن يمنعها. |
Wer konnte nicht bezahlen? Ich konnte nicht bezahlen. | TED | إذا من لم يستطيع الدفع؟ أنا لم أستطع الدفع. |
Aber Tod konnte nicht kommen und das Projekt ist sozusagen irgendwo, Ich weiss nicht so genau, ob es so stattfinden wird, wie wir dachten, oder nicht. | TED | ولكن تود لم يستطيع الحضور , والمشروع في مكان ما. ولست متأكداً ان كان المشروع سيتم بالطريقة التي خططنا لها ام لا. |
Jemand konnte es gestern Abend nicht abwarten, nach oben zu kommen. | Open Subtitles | أحدهم لم يستطيع الأنتظار حتى يصل الى الأعلى هل خلص الحفاظ؟ |
Zu schade, dass er nicht zum Zauberer von Oz gehen konnte. | Open Subtitles | من السيء انه لم يستطيع زيارة ذلك الساحر العجوز أوز، و |
Dass er nicht einfach warten und nichts tun konnte. | Open Subtitles | بأنه لم يستطيع فقط الانتظار وألا يفعل شىء. |
Wenn er nicht der Beste ist, kann er zum Teufel gehen. | Open Subtitles | اذا لم يستطيع ان يصبح الافضل فـ ليذهب الى الجحيم هو ايضا |
- Aber gerade das konnte er nicht. | Open Subtitles | الا أن ذلك كان الشئ الوحيد الذى لم يستطيع فعله |
Ein magisches Schloss, das er nicht mehr verlassen konnte. | Open Subtitles | القلعة السحرية . التي لم يستطيع مغادرتها أبداً |
Er tat alles was Er konnte, um Luca zu retten, aber Er konnte nicht. | Open Subtitles | " لقد فعل كل شيء في قدرته لإنقاذ " لوكا لكنه لم يستطيع |
Warum sollte ich etwas können, was nicht mal Er konnte? | Open Subtitles | لماذا أفترض نفسي قادراً على شئ وهو لم يستطيع فعله؟ |
Er konnte seine Waffe nicht schnell genug herumreißen, also sprang er in die Schussbahn. | Open Subtitles | لم يستطيع الحصول على سلاحه فى الوقت المناسب لذا ألقا بنفسه فى خط النار |
Als der Commander vom Essen zurückkam, hatte er Gleichgewichtsstörungen und konnte nicht einmal mehr seine Aktentasche halten. | Open Subtitles | عندما عاد العميد من الغداء كن متعب حتي أنه لم يستطيع إمساك الحقيبة |
Egal wie sehr er es auch versuchte, Mantis konnte nicht entkommen. | Open Subtitles | لا يهم مهما حاول مانتيس لم يستطيع الهروب |
Als er wieder nüchtern ist, kann er kaum glauben, was passiert ist. | Open Subtitles | عندما الرجل أكتشف الأمر، لم يستطيع تصديق ذلك. |
konnte es mir nichtmal ins Gesicht sagen. | Open Subtitles | لم يستطيع أخباري ذلك وجهاً لوجه حتى |