"لم يعود" - Translation from Arabic to German

    • nicht zurück
        
    • er nicht wiederkommt
        
    • ist noch nicht wieder
        
    Ich habe Dad noch nicht erreicht. Er ist noch nicht zurück. Open Subtitles انا لم احادث ابي حتى الان انه لم يعود بعد
    Er kam gestern nicht zurück. Ohne Erlaubnis Wenn Block das mitkriegt, ist er erledigt. Open Subtitles لم يعود في الأمس، أخشى أنه مفقود وحين يكتشف بلوك هذا، سيصبح توفر تاريخ
    - Er ist noch nicht zurück. Open Subtitles أنا آسفة. إنه لم يعود من رحلة افريقيا لم يعود؟
    Wenn er nicht wiederkommt, zahle ich Ihnen das Dreifache. Open Subtitles مسألة بسيطة, إذا لم يعود, سأدفع لك ثلاثة أضعافه
    Wenn er nicht wiederkommt, müssen Sie ihn bezahlen! Open Subtitles إذا لم يعود,انت الذي ستدفع ثمنه
    "Dr. Gallinger ist nicht mehr suspendiert, aber er ist noch nicht wieder bei der Arbeit." Open Subtitles لقد تراجعوا عن إيقاف الطبيب " جالينجر " عن العمل لكنه لم يعود للعمل بعد
    Wenn er morgen nicht zurück ist, ist er tot. Open Subtitles إذا لم يعود صباحاً فهو ميت لا محالة
    - und kam nicht zurück. - Hast du etwas gehört? Open Subtitles ولكنه لم يعود هل سمعتى اى شئ ؟
    Der Erlöser ist noch nicht zurück. Open Subtitles المختار لم يعود بعد
    Wahrscheinlich kommt er nicht zurück. Open Subtitles ومن المحتمل أنه لم يعود أصلاً
    - Warum verwandelt er sich nicht zurück? Open Subtitles -لماذا لم يعود ؟
    Bellamy ist noch nicht zurück. Open Subtitles .بيلامي) لم يعود بعد)
    Ich bin nicht überrascht, dass er nicht wiederkommt. Open Subtitles لست متفاجئة أنه لم يعود
    Er ist noch nicht wieder zurück. Open Subtitles لم يعود بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more