Dr. Grayson war zum Zeitpunkt des Mordes überhaupt nicht in London. | Open Subtitles | " الطبيب "جريسون" لم يكن فى "لندن وقت وقوع الجريمة |
Ich weiss, warum Kenneth King heute nicht in der Kirche war. | Open Subtitles | اسمعى, انا اعرف لماذا كينيث كينج لم يكن فى الكنيسه اليوم |
Sie... sie stand nicht in deiner Volkoff-Akte, aber hast du von ihr gehört? | Open Subtitles | "لم يكن فى ملفك عن "فولكوف هل سمعتِ به من قبل ؟ |
War nicht meine Absicht, das vor dir zu tun. | Open Subtitles | لم يكن فى نيتى أن أفعل ذلك أمامك |
War nicht meine Absicht, das vor dirzu tun. | Open Subtitles | لم يكن فى نيتى أن أفعل ذلك أمامك |
- Der stand nicht auf Ingens Liste. - Eben weil er nicht draufstand. | Open Subtitles | لا أذكر رؤيته فى لائحة إيغن لم يكن فى لائحتهم |
Er hat manchmal so getan, als wäre er nicht in einer Beziehung... aber das machen manche Kerle. | Open Subtitles | أعنى , أحياناً يتظاهر كأنه لم يكن فى علاقه ولكن هذا ما يفعله الشبان . |
Bleda ist nicht in meinen Visionen. | Open Subtitles | (بليدا) لم يكن فى رؤيتي، أنت من كان هناك |
Er ist nicht in seinem Büro. | Open Subtitles | لم يكن فى مكتبه. |
Das stand nicht in unserem Bericht. | Open Subtitles | هذا لم يكن فى تقريرنا المبدءى |
Er ist nicht in der Höhle. | Open Subtitles | لم يكن فى الكهف |
Wisst ihr, ich bin alle Szenarien durchgegangen, wie sich unsere kleine Revolution hier entwickeln könnte, aber... ein Krematorium für tote Welpen zu benutzen, stand nicht auf meiner Liste. | Open Subtitles | أتعرفون، لقد تخيلت كل السيناريوهات لثورتنا الصغيرة هنا و لكن استخدام محرقة كلاب ميتة لم يكن فى قائمتي |