"لم يكن لدينا أي" - Translation from Arabic to German

    • wir hatten keine
        
    • wir keine
        
    wir hatten keine Ahnung, dass unser Sohn und unsere Tochter in den Ferien nach Phoenix fuhren. Open Subtitles لم يكن لدينا أي فكره أن إبننا وإبنتنا قد ذهبوا إلى فينيكس في عطله الربيع
    Leider fehlte uns dazu das Geld und wir hatten keine Werkzeuge. TED للأسف، لم يكن لدينا أي مال ولم يكن لدينا أي أدوات لفعل ذلك
    wir hatten keine Ahnung von diesen Dingern, die wir Schornsteine nennen. TED لم يكن لدينا أي فكرة عن هذه الأشياء ، والتي نسميها المداخن.
    wir hatten keine Ahnung, wo du warst. Ich war außer mir. Open Subtitles لم يكن لدينا أي فكرة أين أنت كنت أنا مذهولة!
    Ja, Unschuldigen, aber nur, wenn wir keine andere Wahl hatten. Open Subtitles نعم، الأبرياء، ولكن فقط عندما لم يكن لدينا أي خيار آخر.
    Natürlich sagte uns niemand etwas davon und wir hatten keine Ahnung. Open Subtitles في البداية، نحن لم يكن لدينا أي فكرة بأننا نتدرب لأجل قوة الهجوم الخاصة
    wir hatten keine Ahnung. Wenn wir... Heilen Sie sie. Open Subtitles لم يكن لدينا أي فكرة إذا كان لدينا عالجها عليك ذلك
    wir hatten keine Beweise dafür, ob es weitere Planeten wie die Erde dort draußen gibt. TED لم يكن لدينا أي دليل على وجود كواكب شبيهة بالأرض .
    Liebling, wir hatten keine Wahl. Open Subtitles يا عزيزي، لم يكن لدينا أي خيار آخر
    wir hatten keine Hoffnung. TED لم يكن لدينا أي أمل.
    Ich hatte ein paar Patienten mit AIDS in den frühen achtziger Jahren, als ich meine medizinische Ausbildung am Harlem Hospital machte, aber wir hatten keine Vorstellung, was Afrika erwartete. TED قمت بالإعتناء بعدد من المًصابين بالإيدز في أوائل سنة 1980، عندما قمت بالتدريب الطبي في مستشفى هارلم، ولكن -- لم يكن لدينا أي فكرة عما يوجد في مخزن إفريقيا.
    Sie haben uns von Anfang an verfolgt, Molly. wir hatten keine Chance. Nun ja. Open Subtitles طارودونا من البداية، (مولي) لم يكن لدينا أي فرصة
    wir hatten keine Zeit zu verlieren. Open Subtitles لم يكن لدينا أي وقت لنضيعه
    - wir hatten keine Wahl. Open Subtitles لم يكن لدينا أي خيار.
    wir hatten keine Wahl. Open Subtitles لم يكن لدينا أي خيار.
    wir hatten keine andere Option, Mitch. Open Subtitles لم يكن لدينا أي خيار آخر يا (ميتش). لا شيء
    wir hatten keine Ahnung. TED لم يكن لدينا أي فكرة عنهما .
    Richtig, wir haben es geschafft weil wir keine andere Wahl hatten. Open Subtitles صواب، لقد جعلناها تنجح لإنه لم يكن لدينا أي خيار آخر.
    Natürlich hatten wir keine Ahnung, was wir zuerst durchmachen mussten. Open Subtitles و بالطبع لم يكن لدينا أي فكرة عن كيفية العيش في البداية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more