"لنبدأ مع" - Translation from Arabic to German

    • fangen wir mit
        
    • Fangen wir an mit
        
    • Lasst uns mit
        
    Mal sehen, Fangen wir an mit -- fangen wir mit einem Mann an, TED لنرى، سنبدأ مع – لنبدأ مع رجل أولاً،
    fangen wir mit dem Grund Ihres Hierseins an. Ihrer Meinung nach. Open Subtitles لنبدأ مع سبب وجودك هنا وفقاً لرأيك.
    fangen wir mit Technologie an. TED لنبدأ مع التكنولوجيا.
    Fangen wir an mit -- (Lachen) JF: Wir stecken in der Klemme. TED لنبدأ مع -- (ضحك) جين فوندا: نحن في مأزق كبير.
    Anstatt bei acht Aufenthaltsorten zu beginnen und rückwärts zu arbeiten, um die zwei herauszufinden, Lasst uns mit einem Mann anfangen und ihm folgen. Open Subtitles بدلا من البداية من 8 مواقع و العمل عكسيا لمعرفة الثاني لنبدأ مع رجل واحد ونتتبعه
    fangen wir mit GPHIN an. TED لنبدأ مع جبهين.
    Aber fangen wir mit einem Foto der Viking-Sonden an. TED ولكن لنبدأ مع صورة " فايكنج "
    Also, am besten fangen wir mit den Namen an. Open Subtitles إذاً لنبدأ مع بضعة أسماء (بايشنس برودبِنت)
    fangen wir mit dem Einfachen an. Open Subtitles لنبدأ مع الأساسيات
    Scheiße! fangen wir mit was Einfachem an. Open Subtitles اللعنة لنبدأ مع السؤال السهل
    fangen wir mit deinem Namen an. Open Subtitles لنبدأ مع اسمك
    - Okay, Fangen wir an mit "Hände auf den Boden". Open Subtitles لنبدأ مع لمس اصبع القدم
    Fangen wir an mit "baden": se baigner. Open Subtitles لنبدأ مع بادن تعني الاستحمام
    Fangen wir an mit Scott Evil. Open Subtitles (لنبدأ مع (سكوت إيفل
    Lasst uns mit den Straßensperren anfangen! Open Subtitles أجل لنبدأ مع المتاريس
    Lasst uns mit den Gemeinsamkeiten beginnen. Open Subtitles لنبدأ مع الروابط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more