Na schön, ich werde weiter Nachforschungen anstellen, solange du nichts von mir hörst, beschäftigen wir Ihn. | Open Subtitles | حسنًا سأستمر في البحث في الأمر من جهتي إلى أن أتصل بك ما، لنبقيه مشغولًا |
Es liegt nichts gegen Ihn vor. | Open Subtitles | ليس لدينا شيء لنبقيه هنا لا، ليس هذا ما أتحدث عنه |
Gäbe es eine Möglichkeit, Ihn zu beschützen? | Open Subtitles | لا أتوقع بأن هناك أي طريقة لنبقيه بعيداً عن الأذى |
Sie müssen in den Vorbereitungsraum gehen und suchen Sie mir Propofol, damit wir Ihn bewusstlos halten können. | Open Subtitles | أريدكَ أن تذهب إلى خزائن غرفة الأطبّاء وتجد لي البروبوفول لنبقيه فاقد الوعي. |
Wir leisten alle unseren Beitrag, Ihn auf der rechten Spur zu behalten. | Open Subtitles | لاتقلق كلنا نقوم بالمطلوب منا لنبقيه بعيدا عنها |
Wenn er uns gesagt hätte, dass er in ihr Zimmer geht, dann hätten wir etwas getan, um Ihn abzulenken. | Open Subtitles | إذا كنت قد أخبرتنا .... بأنك كنت ذاهب إلى غرفتها لكنا قمنا بعمل أى شئ لنبقيه مشغولاً |
Als Truman aufwuchs, mussten wir Mittel finden, Ihn auf der Insel zu halten. | Open Subtitles | ومع نمو " ترومان"... اضطررنا الي أن نختلق طريقة لنبقيه علي الجزيرة |
- Dann halten wir Ihn von Level 28 fern. - Einen Zivilisten? | Open Subtitles | إذن لنبقيه بعيدا عن الطابق ال28 مدنى ؟ |
Ihn verstecken, bis der Zug kommt. | Open Subtitles | لنبقيه تحت نظرنا حتى مجيء القطار |
Ihn verstecken, bis der Zug kommt. | Open Subtitles | لنبقيه تحت نظرنا حتى مجيء القطار |
Ihn am Leben zu lassen wäre sinnlos. | Open Subtitles | لا يوجد سبب لنبقيه على قيد الحياة |