Wir Menschen finden Wege, um unsere Unsicherheiten übereinander zu senken, damit wir Werte austauschen können. | TED | كبشر نحن نجد طرقًا لخفض مستوى الشك بين بعضنا البعض لنتمكن من تبادل المنفعة. |
Wir programmierten in BASIC, was eine ziemlich furchtbare Sprache für Spiele ist, also lernten wir Assembly, damit wir die Hardware wirklich unter Kontrolle kriegen konnten. | TED | كنا نبرمج بالبيسك وهي لغة سيئة جدا للألعاب فأنتها بنا المطاف إلى تعلم لغة أسمبلي لنتمكن من التحكم بالجهاز |
Könnten wir jetzt bitte das Licht ausschalten, damit wir es sehen können? | TED | هل من الممكن إطفاء النور لنتمكن من رؤيته؟ |
Also, Mom, bleibt doch noch ein paar Tage hier, dann öffnen wir ihn zusammen. | Open Subtitles | يا , امى هل يمكنك البقاء معى لعده ايام لنتمكن من ان نفتتحه سويه ؟ |
Gib es endlich dem Verlag, damit wir Zeit füreinander haben. | Open Subtitles | متى سترسله للمحرر لنتمكن من أن نبقى معاً؟ |
TeaI`c gab alles auf, damit wir seine Leute aus der sklaverei befreien konnten. | Open Subtitles | تيلك تخلى عن كل شيء لنتمكن من تحرير شعبه من العبودية |
Wir müssen sie beisammen halten, damit wir sie pflegen können. | Open Subtitles | لابد ان نبقيهم في مكان واحد لنتمكن من الاشراف علي علاجهم |
Ja, wir kommen angeblich von außerhalb, damit wir mit euch schlafen und am anderen Morgen wieder gehen können. | Open Subtitles | وادعينا بأننا من خارج البلدة لنتمكن من ممارسة الجنس معكما ومن ثم نغادر في الصباح |
Wir brauchen alle Informationen, damit wir dir helfen können. | Open Subtitles | أخشى أن علينا معرفة وضعك لنتمكن من مساعدتكِ |
Die Verteidigung beantragt eine Vertagung... damit wir den neuen Beweis der Anklage prüfen können. | Open Subtitles | حضرة القاضي,الدفاع يطلب تمديد الوقت في هذه الأثناء لنتمكن من فحص الدليل العدلي الجديد |
- Sagen Sie Bescheid, wenn Sie fertig sind, sich zu amüsieren, damit wir endlich das Interview beginnen können. | Open Subtitles | اعلميني عندما تنتهين من تسلية نفسك لنتمكن من إجراء اللقاء بشكل صريح |
Übrigens, sie will, dass er eine Weile kommt, damit wir ihn kennenlernen. | Open Subtitles | بالمناسبة , تريده أن يأتي ويبقى لنتمكن من لقاءه جميعاً |
Wir müssen uns echt auf eine Platzanzahl einigen, damit wir uns eine Anzahlung für die Empfangshalle leisten können. Ja, ich weiß, Schatz. Ich werde mich drum kümmern. | Open Subtitles | علينا ان نحدد رقما لنتمكن من دفع عربون لقاعة الاحتفال نعم اعرف ياعزيزتي ساتولى الامر |
Also, wer hilft mir, es taub und blind zu machen, damit wir alle hier rauskommen? | Open Subtitles | من سيساعدني لأجعله أصم و أعمى لنتمكن من الهروب ؟ |
Ich brauche einen ruhigen OP, damit wir anfangen können. | Open Subtitles | تحتاجين دقيقة؟ أحتاج غرفة عمليات هادئة لنتمكن من البدأ. |
können Sie uns sagen, wo wir Ihre Freunde finden, damit wir auch die Antwort finden können? | Open Subtitles | هل تستطيع إخبارنا أين أصدقائك لنتمكن من إيجاد الإجابة أيضاً؟ |
Und du hast es getan, damit wir nach einer Party das Haus putzen können? | Open Subtitles | وفعلتَ ذلك لنتمكن من تنظيف المنزل بعدَ الحفلة؟ |
Damit können wir die Ameisen individuell markieren, so dass wir wissen, welche welche ist. | TED | ونحن نستطيع وضع علامة لكل نملة بمفردها لنتمكن من معرفة كل نملة. |
Zum Glück haben wir das schon einmal gemacht, denn so können wir vergleichen, was funktioniert und was nicht. | TED | وأنا سعيدة بأنه قد تم تطبيق هذه العملية من قبل لنتمكن من مقارنة الطرق الفعالة والغير الفعالة. |
können wir die Muster der Daten näher betrachten, um besser zu werden? | TED | هل يمكننا أن ندرس أنماط البيانات أكثر لنتمكن من القيام بالأشياء بشكل افضل؟ |