"لنعثر على" - Translation from Arabic to German

    • zu finden
        
    • Wir suchen deine
        
    Wir müssen nicht ins Ausland gehen, um Menschen zu finden, die uns schaden wollen. TED ولا يجب أن نذهب إلى الخارج لنعثر على الناس الذي يرغبون باحداث الضرر، غض النظر عن اسبابهم.
    Es wird eine Minute dauern, um ein Kind zu finden, das ein Prosagedicht auf einen Kartoffelchip schreiben kann. Open Subtitles يستغرق الأمر ثانية لنعثر على فتى ليستطيع كتابة شعر متقن على رقاقة طماطم
    Das ist Agent Dunham. Wir tun alles, was wir können um ihre Frau zu finden und Sie hier sicher rauszuholen. Open Subtitles سنبذل ما في وسعنا لنعثر على زوجتك وأخذك إلى برّ الأمان.
    Komm. Wir suchen deine Mutter. Open Subtitles تعال، لنعثر على والدك.
    Komm. Wir suchen deine Mutter. Open Subtitles تعال، لنعثر على والدك.
    Wir werden unsere Netze in allen drei Countys auswerfen, um den Hauptverdächtigen zu finden. Open Subtitles ستشمل دائرة بحثنا مقاطعات البلدة ال3 لنعثر على المشتبه الأول لدينا
    Sie ist aber auch die beste Möglichkeit, den Mörder meiner Eltern zu finden. Open Subtitles إنها أيضاً أفضل فرصة لدينا لنعثر على قاتل والدي.
    Darum will er Enola holen, um Dryland zu finden. Open Subtitles لهذا سننقذها لنعثر على اليابسة
    Wir haben keine Zeit jemand anderen zu finden, bevor... Open Subtitles ...لا وقت لدينا لنعثر على أي شخص آخر قبل
    Um all die richtigen Fragen zu stellen... um die Hauptursache zu finden... bis wir genau wissen, was es ist... Open Subtitles لنطرح كل الأسئلة الصحيحة... لنعثر على السبب الحقيقي... ولكي نعرف بالضبط ماهو...
    Wir haben alles versucht, um euch zu finden. Open Subtitles فعلنا كل ما خطر ببالنا لنعثر على (جين) أو عليك
    Um die Kinder zu finden und zu retten. Open Subtitles لنعثر على الأطفال. لننقذهم.
    - Den Eingang zu finden. Open Subtitles - لنعثر على المدخل -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more