Damit das klar ist, meine Definition von bewohnbar schließt einen Sandstrand ein, tropisches Klima ... | Open Subtitles | ,اذن لنكن واضحين تعريفي للقابلية للحياة ,يشمل رمال شاطئية ..مناخ استوائي |
Du möchtest es also nicht, Damit das klar ist. | Open Subtitles | لكنكِ لا تريدينه في كلتا الحالتين لنكن واضحين |
Damit das klar ist, Arschloch, du blödes Arschloch: | Open Subtitles | لنكن واضحين أيها الأحمق أيها الوغد الأحمق |
Nur damit wir uns verstehen, ich werde weiterhin deine Gespräche mithören. | Open Subtitles | فقط لنكن واضحين سأستمر بإستراق السمع لمحادثاتك الخاصة |
Nur damit wir uns verstehen, reden wir hier von Bagdad, oder was vor Bagdad passierte? | Open Subtitles | لنكن واضحين تماماً هل تتكلّم عما حصل في (بغداد) أم قبله؟ |
Ich stelle fest, dein Freund hat dich nach Europa mitgenommen. | Open Subtitles | فقط لنكن واضحين أخذني صديقك إلى أوروبا |
Nur um das klarzustellen, Sie wussten nichts von kriminellen Aktivitäten, in die das Opfer verwickelt war? | Open Subtitles | لنكن واضحين بشأن هذا , ألم تكونا على علم بأية نشاطات إجرامية قد تورط بها الضحية ؟ |
Damit das klar ist. Die Mitgliedschaft kostet 400 Dollar. | Open Subtitles | لنكن واضحين معكم، الإشتراك بالعضوية تُكلف 400 دولار. |
Aber, damit das klar ist: In dieser Bewegung geht es um eins von vier Mädchen und um einen von sechs Jungs, die jedes Jahr missbraucht werden und ihre Verletzungen mit in ihr Erwachsensein nehmen. | TED | لكن لنكن واضحين هذه حملة مخصصة لكل فتاة من أصل 4 ولكل فتى من أصل 6 الذين يتم الاعتداء عليهم جنسيًا سنويًا ويحملون تبعات جراحهم لسن البلوغ. |
Damit das klar ist, ich habe kein Problem damit, Sie zu töten. | Open Subtitles | لنكن واضحين معاً ليست لدي مشكلة بقتلك |
Hören Sie, äh, nur, Damit das klar ist. | Open Subtitles | اصغوا , لنكن واضحين من الآن "بإمكانكم أن تدعونا "حلقة الوصل |
Einen Moment. Damit das klar ist. | Open Subtitles | أنتظرى لحظة لنكن واضحين. |
Nur, damit das klar ist: | Open Subtitles | فقط لنكن واضحين |
Damit das klar ist, er hat mich nicht blamiert. | Open Subtitles | لنكن واضحين انا لست محرجة |
Damit wir uns verstehen: | Open Subtitles | حسناً، لنكن واضحين |
Nur damit wir uns verstehen, Mr. Carlisle. | Open Subtitles | فقط لنكن واضحين, سيد كارليسل, |
damit wir uns verstehen... | Open Subtitles | لنكن واضحين... |
- Colonel, ich stelle fest: | Open Subtitles | -أيها العقيد لنكن واضحين |
Also nur um das klarzustellen, er erzählte Ihnen was er mir gesagt hat. | Open Subtitles | إذاً، لنكن واضحين لقد أخبرك بما أخبرني به |
Sie sind kein Schauspieler, nur ein Promi. Nur um das klarzustellen. | Open Subtitles | لست ممثلاً، أنت مجرد مشهور لنكن واضحين في هذا. |