Egal. Vergessen wir es, genießen wir den Abend. | Open Subtitles | لا بأس، لننس بشأن ذلك ولنحاول الاستمتاع بالعشيَّة |
Vergessen wir diesen neumodischen Mist von Bluttests. | Open Subtitles | حسناً، لننس كل ما يتعلق بهذا التقرير الحثالة المستحدث بشأن تحليل الدم. |
- Vergessen wir die Sache. | Open Subtitles | لولم تكن ابنتي البالغة من العمر 5 سنوات تفعل ذلك لننس الموضوع |
Vergessen wir die PTBS-Strategie, aber als Leumundszeugen können Sie den Colonel ruhig aufrufen. | Open Subtitles | لننس أمر دفاع اضطراب ما بعد الصدمة لكن لو تريدين شاهد عيان فهو الكولونيل |
Wir vergessen die Sache. Du wirst mich dein Lebtag nicht mehr sehen. | Open Subtitles | لننس الأمر برمته لن أقف في وجهك مجدداً، أقسم بذلك |
Wenn etwas nicht funktioniert, geben wir auf, sagen: „Vergessen wir's." | TED | كلّ مرّة لا يعمل فيها شيء، نقوم برميه و نقول:"لننس الأمر" |
Kommen Sie, Vergessen wir das. | Open Subtitles | هيا بنا، لننس الأمر |
He, kommen Sie, Vergessen wir das. Warte. | Open Subtitles | هيا بنا، لننس الأمر |
- Vergessen wir's. Hier ist niemand. | Open Subtitles | لننس الأمر، لا أحد هنا |
Vergessen wir mal die Haare. | Open Subtitles | حسناً, لننس أمر قصة شعره. |
Dann Vergessen wir's. | Open Subtitles | لننس الأمر. |
Vergessen wir's! | Open Subtitles | لننس الموضوع |
Vergessen wir es einfach. | Open Subtitles | لننس ما حدث |
Wir vergessen die ganze Sache einfach. | Open Subtitles | اسمعي لننس هذا الأمر , سنذهب للإجتماع |
Ok, Wir vergessen mal die Erpressung. Sie haben ihn umgebracht. | Open Subtitles | حسناً، لننس رواية الابتزاز. |