Ich wusste, dass du jemanden wolltest, aber, Seien wir ehrlich, Serena. | Open Subtitles | انا اعرف انكى اردتى شخصا ما ولكن لنواجه هذا ,سيرينا |
Seien wir ehrlich. | Open Subtitles | وقد يكون ذلك صحيحاً، لا مفرّ، لنواجه الأمر |
Ich meine, Seien wir ehrlich. Du schuldest mir sehr viel Geld. | Open Subtitles | اعني، لنواجه الموضوع، انت مدين لي بالكثير من المال |
Machen wir uns nichts vor, Freunde. | Open Subtitles | يرجع. أتعلمون , لنواجه الأمر يا رِفاق أنا أعرف أن لديهم وسائل للذهاب حتى الآن. |
Sehen wir der Wahrheit ins Gesicht: Wir sind angeschissen. Es muss doch einen Ausweg geben. | Open Subtitles | ماذا فعل ببلورة التحكم لنواجه الحقيقة, نحن عالقون |
Sehen wir es ein, ich bin schon für eine sehr lange Zeit nicht mehr Ihr Therapeut gewesen. | Open Subtitles | لنواجه الأمر ..لم أكن معالجك لمدة طويلة جداً |
Seien wir mal ehrlich, du bist die einzige wirklich Erwachsene in der Gruppe. | Open Subtitles | لنواجه الأمر، أنتِ الناضجة الوحيدة التي .. في هذه المجموعة.. |
Und Seien wir doch mal ehrlich, du bist genau wie dein Daddy. | Open Subtitles | هذا يعني اتخاذ قرارات صعبة مثل والدكِ . . و لنواجه الأمر |
Seien wir ehrlich: Sie sind ein gewaltiges Ziel. | Open Subtitles | لنواجه الأمر يا بني أنت تمثّل هدفاً كبيراً |
Komm schon. Du warst mit einem Klempner und bist mit einem Maler zusammen. Ich meine, Seien wir ehrlich. | Open Subtitles | أعني، لنواجه الأمر أنتِ تحبين مزودي خدمتك |
Ich behalte deinen Anteil für seine Familie ein, denn Seien wir ehrlich,... du reißt mir meinen verdammten Schwanz raus, seit du draußen bist. | Open Subtitles | سأحتفظ بنصيبك لعائلته لنواجه الأمر أنت تثير غضبي منذ عودتك |
Nun, ich hatte einen triftigen Grund. Seien wir ehrlich. Deine Frau ist ziemlich heiß. | Open Subtitles | حسناً ، لديّ سبب مقنع لنواجه الأمر ، زوجتك مثيرة |
Ich dachte daran, früher zu schließen und nach Hause zu gehen, Seien wir ehrlich,... das ist nur ein etwas kleinerer, einsamer Raum voller Comicbücher. | Open Subtitles | لا مشكلة كنت أنوي إقفال المحل و العودة مبكرا للمنزل و لكن لنواجه الأمر |
Wir kaufen es ab, weil wir uns alle verlieben wollen. | Open Subtitles | لأنه سواء كان أسطوره أو تلاعب لنواجه الأمر, كلنا نريد الوقوع فى الحب |
Aber machen wir uns nichts vor. Wir sind alle total im Arsch, okay. | Open Subtitles | ولكن لنواجه الأمر جميعنا مجانين |
Es ist nur Platz für eine Hauptrolle und, machen wir uns nichts vor, deine Zeit der Naiven ist vorbei. | Open Subtitles | لنواجه الأمر , هناك مكان شاغر لبطل واحد هذه الأيام ... . |
Nun, ich würde sagen, du sollst mir nicht schmeicheln, aber Sehen wir der Sache ins Gesicht. | Open Subtitles | حسناً، كنت لأقول، "لا تغازليني" لكن لنواجه الأمر. |
Ja, Sehen wir der Wahrheit ins Gesicht. | Open Subtitles | أجل، لنواجه الأمر لديك 40 في الرؤية الخلفية... |
Sieh es ein, das ist ein sinnloses Unterfangen. | Open Subtitles | لنواجه الأمر، لم يكن الأمر هنا سوى مطاردة أوزة يا رجل |
Hör zu, Seien wir mal ehrlich, du bist vermutlich viel intelligenter als ich. | Open Subtitles | انصت، لنواجه الأمر. على الأرجح أنك تفوقني ذكاءً. |