"لن ننجو" - Translation from Arabic to German

    • nicht überleben
        
    • werden es nicht schaffen
        
    Wenn wir also die Ordnung nicht halten können, werden wir nicht überleben. Open Subtitles لذللك اذا لم نحافظ علي النظام.. لن ننجو ابدا
    Wir müssen was großes klauen oder wir werden einen weiteren Winter hier nicht überleben. Open Subtitles علينا محاولة سرقة شيء كبير وإلا لن ننجو لشتاء آخر هنا
    Und Gene dreht sich rum und sagt: "Wir werden es nicht überleben" TED واستدار جين و قال: " لن ننجو."
    Wir müssen heute Abend in den Bunker oder wir werden es nicht schaffen. Open Subtitles يجب أن نغادر للقبو الليلة وإلا لن ننجو من هذا
    Leute, wir werden es nicht schaffen. Open Subtitles الباب مغلق يارفاق، نحن لن ننجو
    Wir werden es nicht schaffen. Open Subtitles إننا لن ننجو
    Das werden wir nicht überleben. Open Subtitles لن ننجو من هذا.
    Wir können hier nicht überleben. Wir sollten sofort gehen. Open Subtitles لن ننجو هنا يجب أن نرحل الآن
    Wir werden sie nicht überleben. Nicht, ohne Ihre Hilfe. Open Subtitles لن ننجو من بطشهم بدون عونك.
    Wir werden den Eintritt nicht überleben. Open Subtitles ‫لن ننجو عند دخول جو الأرض
    Ist schon komisch, weil du mir immer sagst, dass wir nicht überleben, wenn ich impulsiv handle. Open Subtitles -أعلم . -والأمر غريب لأنك تقول لي على الدوام إننا لن ننجو إن تصرفت بتهور و...
    Wir werden das hier nicht überleben. Open Subtitles لن ننجو من هذا
    Wir werden es nicht schaffen. Open Subtitles لن ننجو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more