"لن يعود إلى" - Translation from Arabic to German

    • nicht mehr nach
        
    • will nicht zurück ins
        
    • Er kommt nicht mehr ins
        
    Dann würde Mom endlich wissen, dass er nicht mehr nach Hause kommt. Open Subtitles ستتيقّن والدتي أخيرًا من أنّه لن يعود إلى البيت
    Du weißt, wie es sich anfühlt, einem sechsjährigen zu erzählen, dass sein Vater nicht mehr nach Hause kommt? Open Subtitles أتعلم ماهيّة شعورك عندما تخبر طفلاً ذو ستة أعوام أن والده لن يعود إلى المنزل؟
    Er will nicht zurück ins Gefängnis. Open Subtitles -ماذا؟ -إنه لن يعود إلى السجن .
    - Was? Er will nicht zurück ins Gefängnis. Open Subtitles -إنّه لن يعود إلى السجن .
    Wir halten die Augen offen. Er kommt nicht mehr ins Krankenhaus. Open Subtitles سنبقي حراسة بالخارج لن يعود إلى المستشفى
    Und noch was. Er kommt nicht mehr ins Labor zurück. Open Subtitles وأيضاً، لن يعود إلى المختبر..
    - Das ist nicht nur, um Abes Jungen zu helfen... - Ich musste seinen zwei Töchtern sagen, - dass ihr Vater nicht mehr nach Hause kommt. Open Subtitles ‫اضطررت إلى إخبار ابنتيه ‫بأن والدهما لن يعود إلى البيت
    Er kommt nicht mehr nach Hause. Open Subtitles لن يعود إلى الديار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more