"لن يقتلك" - Translation from Arabic to German

    • wird dich nicht töten
        
    • bringt dich nicht um
        
    • wird dich nicht umbringen
        
    • würde dich nicht umbringen
        
    • nicht tötet
        
    Er wird dich nicht töten, Chow. Er will einfach nur sein Gold von dir zurückhaben! Open Subtitles لن يقتلك يا (تشاو) إنه يريد استعادة ذهبه فقط
    Er wird dich nicht töten, Mike. Er braucht dich, um hier rauszukommen. Open Subtitles انه لن يقتلك يا (مايك) فهو يحتاجك للخروج من هنا
    Mach diesen Technikkram ruhig noch weiter. Es bringt dich nicht um. Open Subtitles يمكنك ممارسة ذلك العمل التقني لفترة، إنه لن يقتلك.
    Sorry, Cap, das bringt dich nicht um... aber es kitzelt auch nicht nur. Open Subtitles آسف ياكابتن هذا لن يقتلك ولكنه لن يكون بمثابة مداعبة ايضاً
    Lächeln, es wird dich nicht umbringen. Open Subtitles ابتسم ، فالابتسام لن يقتلك
    Weißt du, es würde dich nicht umbringen, mir zu danken, dass ich dich abgesetzt und abgeholt habe. Open Subtitles لن يقتلك أن تشكرني على توصيلك و المجيء بك مجدداً
    Und wenn es Sie nicht tötet, dann wird es uns vielleicht helfen, es zu bekämpfen. Open Subtitles إذا هو لن يقتلك ربّما ذلك يساعدنا على مكافحته
    - Dad wird mich töten. - Er wird dich nicht töten. Open Subtitles سيقتلني أبي - لن يقتلك أباك -
    Keine Sorge, Clark. Es wird dich nicht töten. Open Subtitles لا تقلق يا (كلارك)، لن يقتلك.
    Fontaine wird dich nicht töten. - Könnte er aber. Open Subtitles ـ (فونتين) لن يقتلك ـ بلى
    - Versuch's, das bringt dich nicht um. Open Subtitles لن يقتلك تجربتها
    Etwas Spucke bringt dich nicht um. Open Subtitles ! قليل من البُصاق لن يقتلك
    bringt dich nicht um. Open Subtitles انها لن يقتلك.
    "Versuch es, Walden, es wird dich nicht umbringen." Open Subtitles "جرّبه يا (والدن)، لن يقتلك."
    Es würde dich nicht umbringen, hin und wieder aufzuräumen. Open Subtitles لن يقتلك لو نظفت المكان بين الفينة والأخرى.
    Weißt du... es würde dich nicht umbringen, wenn du ab und zu etwas mehr Verletzlichkeit zeigen würdest. Open Subtitles تعلم.. إنه لن يقتلك ليظهر القليل من الضعف بين الحين والآخر
    Weißt du, ein Danke würde dich nicht umbringen. Open Subtitles كما تعلم، لن يقتلك أن تشكر النّاس
    Bei irgendeinem Versuch, deinem Schicksal zu entgehen, verpasse ich dir eine Kugel, die dich nicht tötet. Open Subtitles أي جهود لتجنب مصير الخاصة بك، أنا وضعت رصاصة في لك، وانها لن يقتلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more