"لها شيئاً" - Translation from Arabic to German

    • ihr was
        
    • etwas für sie
        
    • was für sie
        
    • ihr nichts gesagt
        
    Um ihr zu zeigen, dass man sie kennt, muss man ihr was schenken. Open Subtitles إذا تريد أن تظهر للمرأة أنك تعرفها يجب أن تشتري لها شيئاً
    Nein. Hol ihr was zu essen. Wir können sie runterlocken. Open Subtitles أحضر لها شيئاً لتأكله، لاطفها ماذا تفعل؟
    Ich hab ihr was mitgebracht. Open Subtitles حتى أنّني أحضرت لها شيئاً قف عندك لا رشاوى
    Nun, seitdem sie von der Chemo so müde ist, dachte ich es wär nett, wenn wir etwas für sie machen, wie Mittagessen bringen? Open Subtitles بم أنها متعبة من العلاج الكيميائي ظننته لطيفاً أن نفعل لها شيئاً كإحضار الغداء؟
    Wenn sie das durchsteht, schulden wir es ihr, hier etwas für sie zu finden. Open Subtitles لو تخطت ذلك، فسنكون مدينون لها ويجب أن نجد لها شيئاً هنا
    Aber ich wollte als Vater immer was für sie tun... wenn auch nur ein wenig. Open Subtitles ولكن لطالما أردت أن أفعل لها شيئاً كأب حتى لو للحظة قصيرة
    Was? Wir sind alle "Annahme" Smecker hat ihr nichts gesagt. Open Subtitles سنقول أننا لم نقول لها شيئاً
    Du kaufst ihr was Schönes, und ich zahle die Hälfte. Open Subtitles اشتري لها شيئاً رائعاً، وسأدفع نصف ثمنه
    Sagte ich, dass ich ihr was gegeben hätte? Open Subtitles لم أقل بأنني دفعتُ لها شيئاً
    Ich sag's ja, Brody hat ihr was angetan. Open Subtitles لقد قلت لك أن (برودي) قد فعل لها شيئاً
    Sollten wir etwas für sie tun? Open Subtitles أينبغي أن نفعل لها شيئاً ؟
    - Es geht ihr gut. Ich habe etwas für sie. Open Subtitles إنها بخير أحضرت لها شيئاً
    Also, ich kann wirklich was für sie tun. Open Subtitles كما ترى يمكنني أن أفعل لها شيئاً حقاً
    - Hast du was für sie? Open Subtitles هل أحضرت لها شيئاً ؟ - أحضر لمن ؟ -
    - Ich habe ihr nichts gesagt. Open Subtitles لم أقل لها شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more