Sie müssen nach oben gehen, an dem Feuer vorbei, und müssen dieser Frau ein Paar Schuhe holen." | TED | وان تصعد الى الطابق العلوي .. مخترقاً النيران وان تحذر لهذه المرأة زوجي أحذية |
Warum gingen Sie um 1 Uhr nachts zu dieser Frau? | Open Subtitles | لماذا أردت التحدث لهذه المرأة في الواحدة صباحاً؟ |
Du schuldest dieser Frau gar nichts. Sie hat dich verlassen. Sie hat dich im Stich gelassen. | Open Subtitles | أنتِ لا تُدينين لهذه المرأة بأي شيء لقد هجرتكِ، لقد خذلتكِ |
Was fühlen Sie bei diesem Bild, was denken Sie über diese Frau? | TED | كيف تحسون وتظنون بهذه الصورة , لهذه المرأة ؟ |
Schuld daran ist diese Frau, Schwester Mary Marastela, auch bekannt als meine Mutter. | TED | كل هذا يعود لهذه المرأة الأخت ماري ماراستيلا المعروفة أيضاً بوالدتي |
Herr Helpmann, ich muss einfach an diese Frau herankommen. | Open Subtitles | سيد هيلبمان أنا متحرق للوصول لهذه المرأة |
Warum nur fühle ich mich so hingezogen zu dieser Frau? | Open Subtitles | لماذا أشعر بالإنجذاب الشديد لهذه المرأة ؟ |
Ohne das es mir aufgefallen ist, habe ich dieser Frau gestattet, meine Persönlichkeit zu verändern. | Open Subtitles | بدون ملاحظة ذلك، لقد سمحت لهذه المرأة لتغيّر من شخصيتي. |
Es war die letzte Nacht im Leben dieser Frau und dieser Kinder. | Open Subtitles | كانت آخر ليلة لهذه المرأة وحياة هؤلاء الأطفال |
Aber ich muss auch sagen, dass ich mich freue, von dieser Frau übertrumpft zu werden, und zwar für den Rest meines Lebens. | Open Subtitles | بأي حال، يجب أن أقر بأنني سعيد... بأن أكون ظلاً لهذه المرأة لبقية حياتي... |
Eine Menge nächtlicher Telefonanrufe mit dieser Frau... | Open Subtitles | الكثير من اتصالات آخر الليل لهذه المرأة |
Seattle grace hat dieser Frau vier Schlafzimmer gekauft und 31/2 Bäder in Reykjavik. | Open Subtitles | سياتل جرايس" ستشتري لهذه المرأة 4 غرف نوم" (و 3 مراحيض في (ريكيافيك |
Habt Ihr Euer Herz dieser Frau geschenkt? | Open Subtitles | هل أعطيت قلبك لهذه المرأة ؟ |
Hast du mit dieser Frau geschlafen? | Open Subtitles | هل الحب خلق لهذه المرأة |
(Dr. Olsen) Dr. Lovell glaubt, dass diese Frau in einer primitiven Hütte im Wald leben sollte. | Open Subtitles | يرى الدكتور لوفيل أن المسكن الطبيعي لهذه المرأة هو كوخ بدائي في وسط الغابة حسنا .. |
Ihr bezahlt diese Frau hier, damit sie auf Babys sitzt? | Open Subtitles | أنتم تدفعون لهذه المرأة لتجلس مع الأطفال؟ |
Kannst du mit der Tatsache leben, daß ich diese Frau vor dir erschieße... wenn du ihr Leben hättest retten können, indem du aufgibst und nach Hause gehst? | Open Subtitles | يمكنك أن تعيش بواقعة قتلي لهذه المرأة أمامك بينما كانت أمامك الفرصة لإنقاذها و العودة لمقركم؟ |
Wenn diese Frau immun ist, ist sie von unschätzbarem Wert. | Open Subtitles | إن كان لهذه المرأة مناعة ضده فهي مهمة جداً. |
Ich verstehe einfach nicht, warum diese Frau dir so nahe gekommen ist. | Open Subtitles | إنني فقط لا أستطيع أن أفهم كيف لهذه المرأة أن تقترب منك |
Du hast diese Frau nicht aufgesucht, um zu erfahren, wie man jemanden umbringt. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك ذهبت لهذه المرأة لتبصر كيف تقل رجلًا |