"لهم نفس" - Translation from Arabic to German

    • hatte denselben
        
    • dieselbe
        
    So mancher gut aussehende Junge hatte denselben Effekt auf mich. Open Subtitles بعض الشباب الجذّابين جدًّا لهم نفس التأثير عليّ.
    Nein, Sir, aber die Baker-Kompanie hatte denselben Treffpunkt wie wir. Open Subtitles لا يا سيّدي إلاّ أنّني أعرف أن فرقة بيكر لهم نفس نقطة التجمّع مثلنا
    Nein, Sir, aber die Baker-Kompanie hatte denselben Treffpunkt wie wir. Open Subtitles لا يا سيّدي إلاّ أنّني أعرف أن فرقة بيكر لهم نفس نقطة التجمّع مثلنا
    Ich erzählte meinen Kollegen in der Anthropologie in Stanford davon und erzählte ihnen dieselbe Geschichte. TED وقد أخبرت زملائي في قسم الأنثروبولوجيا في جامعة ستانفورد ورويت لهم نفس القصة.
    als das Credo. Ob jüdish oder muslimisch, Hindu oder Sikh, dieselbe globale Ethiks findet sich im Herzen jeder dieser Religionen. TED في أسس عقيدته. سواء كان يهودياً، أو مسلماً و سواء كان هندوسياً، أو سيخاً، لهم نفس الخلق العالمي في أساس كل واحدة من تلك الديانات.
    Ich wette, wenn wir sie beide auf den Tisch legen und vergleichen, haben sie exakt dieselbe Größe. Open Subtitles أراهن أننا إذا أخرجنا خصيتانا وقارناها... سنجد أن لهم نفس المقاس تماماً...
    Mein Zeige- und Mittelfinger haben dieselbe Länge. Open Subtitles أصبعي السبابة والأوسط لدي لهم نفس الطول
    Dann besuchte Loki Brokkr und Eitri und erzählte dieselbe Geschichte, nur dass er nun behauptete, Ivaldis Söhne seien die Herausforderer. TED ثم قام (لوكي) بزيارة (بروك) و(إيتري)، وقال لهم نفس الشيء، وأدعى أن أبناء (إيفالدي) هم من نادى بالتحدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more