Gott, Cate, wenn du so gestresst bist, werde erwachsen und sag ihm die Wahrheit. | Open Subtitles | ياربي ، كايت إذا كنت مجهدة نمي علاقتك وقولي له الحقيقة |
Ich hab getan, was du gesagt hast. Ich habe ihm die Wahrheit gesagt und er ist weg. | Open Subtitles | لقد فعلت ما قلتي ، لقد قلت له الحقيقة ، فرحل |
Und Sie sagen ihm die Wahrheit, sagen ihm, dass Mommy Daddy aus Brasilien kennt. | Open Subtitles | و كنت أقول له الحقيقة ، أقول له أن الأم الأب يعرف من البرازيل. |
Was wollen Sie damit sagen? Sagen Sie ihm die Wahrheit. | Open Subtitles | قولى له الحقيقة |
Dann muss ich ihm die Wahrheit sagen. | Open Subtitles | إذن، سأقول له الحقيقة |
Sag ihm die Wahrheit. | Open Subtitles | قولي له الحقيقة |
Jeff, sag ihm die Wahrheit. Die Wahrheit? | Open Subtitles | .جيف", قل له الحقيقة"- الحقيقة؟ |
- Ich hab ihm die Wahrheit gesagt. | Open Subtitles | آسف , لقد قلت له الحقيقة |
- Weil du ihm die Wahrheit erzählen wirst. | Open Subtitles | لانك ستقولين له الحقيقة |
Sag ihm die Wahrheit. Sag ihm, wer er ist. | Open Subtitles | قل له الحقيقة أخبره من هو |
Wenn ich ihm die Wahrheit sage... könnte ich ihn verlieren. | Open Subtitles | ...لو قلت له الحقيقة يمكن أن أخسره |
Willst du Rafa nahe sein, sag ihm die Wahrheit. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تكون قريباً من (رافا) سوف يجب عليك أن تقول له الحقيقة |
Ich sage ihm die Wahrheit. | Open Subtitles | سأقول له الحقيقة |
Ich möchte, dass du ihm die Wahrheit sagst. | Open Subtitles | أريدك أن تقولي له الحقيقة |
Ich möchte, dass du ihm die Wahrheit sagst. | Open Subtitles | أريدك أن تقولي له الحقيقة |
- sagen wir ihm die Wahrheit. | Open Subtitles | -نقول له الحقيقة |