Meine Mutter und ich blieben lange wach, erzählten uns unsere neuesten Ideen und inspirierten uns gegenseitig. | TED | كنتَ أبقى مع والدتي لوقتٍ متأخر نتحدث عن آخر أفكارنا ونلهم بعضنا البعض. |
Ich hoffe, ich habe Sie nicht zu lange aufgehalten. | Open Subtitles | آمل بأني لم أبقيكَ صاحياً لوقتٍ متأخر جداً؟ |
Wir holen auf, seit dem Stromausfall gestern, aber ich werde sie lange dabehalten und wir sollten bis Sonntag wieder im Plan sein. | Open Subtitles | مازلنا نحاول هذا بعد إنقطاع الطاقة أمس لكنِّي سأبقيهم يعملون لوقتٍ متأخر وأتوقع أن ننتهي بحلول يوم الأحد |
Nun, ja, aber wir haben gestern Nacht lange gearbeitet... und ich sagte dir, dass du dir den Morgen freinehmen sollst. | Open Subtitles | ،حسنٌ , أجل, لكن لقد عملنا لوقتٍ متأخر البارحة .ولقد أخبرتكِ بأن ترتاحي بالصباح |
Und weil es spät war, und ich nicht mehr richtig denken konnte, fing ich an, an einem Antrag zu arbeiten. | TED | ولأنني كنت مستيقظاً لوقتٍ متأخر ، لم أكن أفكر جيداً ، وبدأت العمل على مرافعة. |
- Es ist Samstagmorgen, Baby. Du warst gestern Abend lange unterwegs. | Open Subtitles | صباح السبت يا حبيبي لقد كنت في الخارج لوقتٍ متأخر ليلة أمس |
Die Nachteil ist das Karaoke, aber es ist der einzige Laden in der Nähe, der lange auf hat, wenn man nicht in den Theaterbezirk will. | Open Subtitles | وأربعة صحون من التونة. بالأسفل هنالك الكاريوكي,ولكن هنالك مكانٌ واحد قريب يفتح أبوابه لوقتٍ متأخر إلا إن أردت الذهاب لمسرح الحي. |
Nein, nein. Ich arbeite manchmal einfach lange. | Open Subtitles | كلا، كلا بعض الأحيان أعمل لوقتٍ متأخر. |
Ich war auch lange wach. | Open Subtitles | لقد كنتُ أعمل لوقتٍ متأخر. |
Er hat mir gesagt, dass es spät werden wird. | Open Subtitles | تعلم، قال أنه سيعمل لوقتٍ متأخر لذا أنا واثقة أنه مشغول وحسب |
Ist es gestern spät geworden? | Open Subtitles | هل بقيت مستيقظاً لوقتٍ متأخر ليلة الأمس ؟ |
Sie war mit ihren Eltern Essen und ich konnte nicht mit, weil ich bis spät arbeiten musste! | Open Subtitles | -اخرس , اخرس لقد كانت تتناول العشاء مع والديها لم أتمكن من الانضمام إليهم لأنه كان عليّ العمل لوقتٍ متأخر |