Ich glaube, Mylady, wir sollten nach Ihrer Kutsche schicken. Sie haben lange genug gestanden. | Open Subtitles | أظن ,سيدتي ,أن علينا الإسال في طلب عربتك ,لقد وقفت لوقت كاف ٍ |
Keine Sorge, ich lebe lange genug, um deinen Auftrag auszuführen. | Open Subtitles | لا تقلقي بشان دلك ساكون هنا لوقت كاف لأفعل ما طلبتي مني أن أفعله |
lange genug zumindest. Bereite die nächste Drohne auf den Angriff vor. | Open Subtitles | لوقت كاف على أيّة حال، حضّر أقرب الطائرات للهجوم. |
Nein, das nicht, aber vielleicht lange genug lähmen, damit wir es töten können. | Open Subtitles | لا، لكن من الممكن أن يشله لوقت كاف يمكننا من قتله |
Würden wir es lange genug verheimlichen können, um zu fliehen? | Open Subtitles | هل كان بوسعنا منع "هاب" من الحصول عليها لوقت كاف للهرب؟ |
Es hat lange genug gelitten. | Open Subtitles | لقد كان شجاعاً لوقت كاف. |