| Ich weiß nicht. Welche Farbe hat es? | Open Subtitles | لا أعلم ما هو لونه ؟ |
| Welche Farbe hat es? | Open Subtitles | كيف لونه ؟ |
| Welche Farbe hat dein Urin? | Open Subtitles | ما لونه ؟ |
| In der Verfassung steht, kein Mensch dürfe von Wahlen ausgeschlossen werden aufgrund seiner Rasse oder Hautfarbe. | Open Subtitles | الدستور نص على أنه لا يجب منع أي شخص من التصويت بسبب عرقه أو لونه. |
| Diese hat Stummelbeine und die Farbe ist falsch. | Open Subtitles | هذا الخفاش له سيقان قصيرة وبدينة وهذا ليس لونه |
| Wenn er gefüttert wird, kommt alles sofort wieder hoch oder er hustet und läuft blau an. | Open Subtitles | كلّما أطعمناه فانه يتقيّأ او يسعل ويزرقّ لونه |
| - Welche Farbe hat er? | Open Subtitles | -وما هو لونه ؟ |
| Und jedes Mal, wenn wir uns mit jemandem anfreunden, der nicht wie wir ist, dessen Klasse, Glauben oder Hautfarbe von uns abweicht, heilen wir einen der Risse unserer verwundeten Welt. | TED | وفي الواقع، في كل مرة نمد يد الصداقة لشخص ليس مثلنا، ممن تكون طبقته أو عقيدته أو لونه مختلفًا عنا، فإننا نداوي واحدة من الكسور التي يعاني منها كوكبنا المجروح. |
| Die Hautfarbe ist egal. | Open Subtitles | المشكلة ليست بسبب . "لونه الأسود يا "هانك |
| Seine Hautfarbe ist besser. | Open Subtitles | لونه جيد. وكذلك طاقته. |
| die Farbe ist herrlich dunkler Bernstein... nicht die Farbe, die man von europäischer Eiche erwartet. | Open Subtitles | سترون أن لونه غامق وصافٍ بلون الكهرمان ولكنه ليس شبيهاً باللون الذي نحصل عليه من مشروب أوروبي |
| Sie sagen, die Farbe ist blau, und die Qualität ist rein. | Open Subtitles | "يقولون بأنّ لونه أزرق" "و من النوعية الصافية" |
| Er ist schön, aber die Farbe ist etwas für eine junge Frau. | Open Subtitles | يبدو جميلاً لكنّ لونه للنساء اليافعات |