"ليأتوا" - Translation from Arabic to German

    • die
        
    • und
        
    • kommen
        
    Nach ihrem Angebot sorgte ich dafür, dass die Polizei da war, als sie an diesem verhängnisvollen Morgen kamen, um das Kind zu töten. TED في عروضهم للقتل، جعلت الشرطة على أهبة الاستعداد، و جاءوا في ذلك الصباح المصيري ليأتوا و يقتلوا الطفل.
    Sie engagierten Experten, die sich die Artikel ansahen und die Qualität verglichen, und wir waren sehr zufrieden mit dem Ergebnis. TED لقد عينوا خبراء ليأتوا وينظروا في الموضوعات ويقارنوا جودتها، ونحن سعداء جداً بتلك النتائج.
    Wir gehen jetzt raus und ich rufe einige Freunde an, die uns dann holen werden. Open Subtitles سنخرج الآن، سأهاتف بعض الأصدقاء ليأتوا ويصطحبونا
    Zugleich laden wir sie ein, herzukommen und unseren Teil der Welt zu erforschen. TED في الوقت نفسه، نحن ندعوهم ليأتوا لاستكشاف هذا الجزء من العالم.
    Der einzige Unterschied zwischen dem "Mahabharata" und unserem Cricket war, dass im Cricket jeder am Leben blieb und am nächsten Tag wieder spielen konnte. TED الفرق الوحيد بين الماهابهاراتا والكريكيت كان أن الجميع أحياء ليأتوا في اليوم التالي ويكملوا المعركة
    - Es wird ein Riesengeschrei geben und die Hälfte der Mantikore der Stadt werden zu ihm kommen. Open Subtitles و سينادي نصف المشعوذين في المدينة ليأتوا لإنقاذه
    Du musst sie herschaffen... sonst fehlt uns die Zielgruppe, um den Pilot zu verkaufen. Open Subtitles عليك أن تخرجهم من الدرج ليأتوا إلى هنا وإلا فليس عندي جماعة بحثية لبيع الحلقة.
    - Wohin gehen Sie? Mit den Leuten reden, die ich dafür bezahle mit medizinischen Theorien zu kommen. Open Subtitles للتحدث مع الأشخاص الذين أدفع لهم ليأتوا بآراء طبية
    Als die japanischen Granaten gar zu unheimlich über uns hinwegpfeifen, öffne ich beide Tore und lasse herein, was herein will. Open Subtitles بينما كانت القذائف اليابانية تخترق السماء من فوقنا، قمت بفتح البوابات وسمحت بالدخول للجميع ليأتوا لنا
    Entweder ihr findet meine Nichte oder ich rufe die Cops mit den Drogenhunden. Open Subtitles .. إمّا أن تجدوا قريبتي وإلا سأتصل بالشرطة ليأتوا بالكلاب التي تشمّ رائحة المخدرات
    und nun ist es Zeit für all die jungen Leute, auf die Tanzfläche zu kommen. Open Subtitles والأن هو الوقت لجميع الشباب ليأتوا إلى أرضية الرقص
    Als ich noch klein war hab ich mich immer gefragt, was wohl so toll am Gefängnis ist, dass sie uns verlassen und hier her gekommen sind. Open Subtitles أتعلم، عندما كنت صغيرا كنت دائما أتسائل مالأمر المميز جداً في السجن, الذي يجعلهم يتخلوا عنا ليأتوا إلى هنا
    Ein Team soll sie auf Waffen überprüfen und hierher eskortieren. Open Subtitles نرسل فريق , نقوم بنفتيشهم , نتأكد أنهم غير مسلحين , ثم نرافقهم ليأتوا
    Warum schicken wir nicht deine Soldaten nach Bethlehem und lassen sie dort jeden Jungen unter 2 Jahren ausfindig machen? Open Subtitles ـ ماذا لو بعثت جنودك إلى بيت لحم ليأتوا بكل طفل من ابن سنتين فما دون
    Oh, ja, damit sie kommen und meinen neuen Freund verhaften, den ich so gut kenne? Open Subtitles بالتأكيد واتركهم ليأتوا ويعتقلوا صديقي الجديد الذي اعرفه جيداً؟
    Eine Gruppe von Ihnen kann mit mir nach Hebridan kommen. Open Subtitles لقد رتبت لمجموعة صغيرة منكم ليأتوا في زيارة دبلوماسية لكوكبنا
    Ich weiß nicht. Er hat ihr noch Geld geschickt, damit ihre Familie kommen kann. Open Subtitles لا أعلم لكنه أرسل المال لجميع أسرتها ليأتوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more