Ich weiß nicht, ob ich es Jane und Lisbon sagen soll. | Open Subtitles | لا اعلم أذا كان يبج ان اخبر جاين و ليزبن |
Wenn Lisbon herausfindet, dass der Fall noch nicht abgeschlossen ist, wird sie wahrscheinlich... die Hochzeit absagen und sich der Jagd anschließen. | Open Subtitles | لو اكتشفت ليزبن ان هذة القضية لم تغلق بعد من المحتمل انها ستلغى الزفاف وتنضم للمطاردة |
Lisbon, du rufst an, um mir zu sagen, dass dein Verdächtiger nicht der Mörder ist. | Open Subtitles | (ليزبن)، أنتِ تتصلين لتُخبريني بأنّ الشخص ذو الشأن الذي كنتِ تتبّعبنه ليس هو القاتل. |
Ich war Seemannspastor in Lissabon während des spanischen Bürgerkriegs. | Open Subtitles | كنتُ قِسّاً بحاراً في ليزبن أثناء الحرب الأهلية الأسبانية |
Und Braddocks Frau erzählte Lisbon, dass sie eine umstrittene Beziehung hatten. | Open Subtitles | قالت زوجة (برادوك) لـ(ليزبن) أنّه كانت بينهما علاقة مُثيرة للنزاع. |
- Ich bringe sie her. - Okay. Geben Sie Lisbon und Jane Bescheid. | Open Subtitles | ــ سأجلبها الى هنا ــ حسناً, أخبري (ليزبن) و (جين) بما جرى |
- Lisbon, Hey. Jemand hat versucht, dich zu erreichen. | Open Subtitles | ليزبن احدهما يحاول التواصل معك |
Mrs. Lisbon setzte oben jeweils 3 Zentimeter und unten 6 Zentimeter an. | Open Subtitles | اضافت الانسة (ليزبن) انشاً واحداً إلى الصدر واثنان إلى الخصر واسفل الفستان. |
Nach dem gemeinschaftlichen Selbstmord ihrer Töchter gaben Mr. und Mrs. Lisbon jeglichen Versuch auf, ein normales Leben zu führen. | Open Subtitles | بعد كل حادثات الانتحار تخلى السيد والسيدة (ليزبن) عن اي محاولة تؤدي إلى حياة عادية |
Ich bin Agentin Teresa Lisbon, California Bureau of Investigation. - Was ist Ihr Verhältnis mit den Opfern? | Open Subtitles | (أنا العميلة (تيريزا ليزبن من مكتب كاليفورنيا للتحقيق |
Lisbon wusste nicht, was Sie für 'nen Quatsch vorhatten. | Open Subtitles | أجل , لم تكن (ليزبن) على علم من أنكَ على وشك الإقدام على تنفيذ حيلة غبية آسف |
Was hätten Sie gemacht, wenn Lisbon ihn nicht aufgehalten hätte? | Open Subtitles | إذاً , ما الذي كنتَ تخطط له لو لم تقم (ليزبن) بإيقافه ؟ |
Agent Lisbon betrachtet dich wie die Schlange das Kaninchen, weil du genau aufs Profil passt. | Open Subtitles | اسمع , الأمر و ما فيه يا (فليب) هو أنّ المحققة (ليزبن) تنظر إليك كقطعة من اللحم لأنه تنطبق عليك مواصفات القاتل |
- Agent Lisbon, CBI. - Hey, Leute. | Open Subtitles | أنا العميلة (ليزبن) من مكتب كاليفورنيا الفدرالي للتحقيقات |
Ich werde die Klage fallen lassen, wenn Sie gefeuert werden. Und Agent Lisbon. | Open Subtitles | (و سأسقط هذه الدعوة حين يتم طردك و العميلة (ليزبن |
Agent Lisbon kümmert sich mit ihrem Team um die Mordermittlungen. | Open Subtitles | و ستتولى العميلة (ليزبن) و فريقها التحقيقات في الجريمة |
Sorgen Sie dafür, dass der Scheiß schnell aufgeklärt wird, Lisbon. | Open Subtitles | (عليكِ أن تحلّي هذه القضية بسرعة يا (ليزبن |
Halt in Bordeaux. Der Zug nach Lissabon fährt ein. | Open Subtitles | توقف قطار ليزبن فى بوردياكس وأبخرته على المحطة |
Diese Kreatur würde in Lissabon viel Geld bringen. | Open Subtitles | مخلوق جميل، سيجلب الكثير من المال في "ليزبن" |
Aber sie will vielleicht nicht nach Lissabon. | Open Subtitles | حسنا، ربما لا يريد الذهاب إلى "ليزبن" |
In Lisbons SMS stand, dass zwei der Bankräuber ein Problem mit ihrem linken Bein haben. | Open Subtitles | ليزبن أرسلتني تقول أن أثنان من اللصوص لديهم مشكلة فى إرجلهم اليسرى |