| Barry ist nicht der einzige, den ich beschützen will. | Open Subtitles | باري ليس الشخص الوحيد هنا الذي اريد جعله آمناّ |
| Er ist nicht der einzige, der sterben könnte. | Open Subtitles | هو ليس الشخص الوحيد الذي يمكنه أن يموت |
| Er ist nicht der einzige mit diesem Titel. | Open Subtitles | ليس الشخص الوحيد الذي يحمل تلك الرتبة |
| Skinner ist nicht der einzige, der in eine Falle gelockt wurde. | Open Subtitles | - كذب. سكيننير ليس الشخص الوحيد بدأ. |
| Kenny ist nicht der einzige. Die anderen sagen alle dasselbe. | Open Subtitles | (كيني) ليس الشخص الوحيد الجميع يقولون نفس الشيء |
| Er ist nicht der einzige. | Open Subtitles | انه ليس الشخص الوحيد.. |
| Weißt du Charlie ist nicht der einzige der ohne Grund sehr verletzend sein kann! | Open Subtitles | تشارلي) ليس الشخص الوحيد) الذي قد يكون مؤذياً بدون سبب |
| Und Ruiz ist nicht der einzige, der Bedenken hat. | Open Subtitles | و، (رويز) ليس الشخص الوحيد الذي لديه التحفظات |
| Ja, und er ist nicht der einzige. | Open Subtitles | بلى، وهو ليس الشخص الوحيد. |
| Ian Quinn ist nicht der einzige, der Menschen manipuliert, Skye. | Open Subtitles | (إيان كوين) ليس الشخص الوحيد الذي يتلاعب بالآخرين يا (سكاي) |
| Bill ist nicht der einzige, der sich geändert hat. | Open Subtitles | إن (بيل) ليس الشخص الوحيد الذي تغير. |
| Und hauptsächlich tendiert die Reaktion in eine Richtung wie diese. (Gelächter) BR: Ja, das ist unser Küchenchef, Chris Jones. Er ist nicht der einzige, der ausflippt, wenn wir ihm eine absurde Aufgabe übertragen, aber viele dieser Ideen sind schwer zu verstehen. | TED | ومن المؤكد ان ردة الفعل على هذا سوف تكون من مثل هذه ( ضحك ) بين روشيه : هذا هو الشيف كريس جونز .. انه ليس الشخص الوحيد الذي يأفأف حينما نطلب منه عملا ما أو مهمة سخيفة .. او الكثير من الافكار التي من الصعب استيعابها |