"ليس صائباً" - Translation from Arabic to German

    • nicht richtig
        
    Egal wie oft ich hin und her überlege es scheint nicht richtig zu sein. Open Subtitles كلما فكرت في الموضوع أكثر كلما بدا لي ليس صائباً أكثر
    Wir können das nicht tun. Das ist nicht richtig. Er ist drei. Open Subtitles كريستي ، لا نستطيع فعل ذالك هذا ليس صائباً ، إنه في الثالثة
    Und sie an einem Ort wie diesem zu festzuhalten, ist nicht richtig. Open Subtitles وأن يتم حجزها بمكانٍ كهذا، فالأمر ليس صائباً.
    Das im Kino war nicht richtig. Open Subtitles ما فعلناه في السينما ليس صائباً
    Tief in Ihrem Innersten wissen Sie, dass das hier nicht richtig ist. Open Subtitles في أعماقكم تعرفون أن هذا ليس صائباً
    Das ist nicht richtig, Michael. Open Subtitles ذلك ليس صائباً يا مايكل
    Aber es ist nicht richtig, die Anweisung interessiert mich nicht. Open Subtitles لا أكترث بالأوامر -هذا ليس صائباً
    Das ist überhaupt nicht richtig. Open Subtitles هذا ليس صائباً بالمرّة
    Es ist nicht richtig. Open Subtitles فذلك ليس صائباً.
    Immer noch nicht richtig. Open Subtitles ما زال اللون ليس صائباً
    - Nein. - Das ist nicht richtig. Open Subtitles .كلا، هذا ليس صائباً
    Anna. Ich fürchte, das wäre nicht richtig. Open Subtitles (آنــــا ) - أخشى من أن هذا ليس صائباً -
    Wir können sie nicht abgeben. Das wäre nicht richtig. Open Subtitles -لا يمكننا التخلّي عنها، هذا ليس صائباً
    Nein, okay? Das ist nicht richtig. Open Subtitles كلا، حسناً، هذا ليس صائباً
    Das ist nicht richtig. Bjørn sollte das Heer führen. Open Subtitles هذا ليس صائباً يجب أن يكون الجيش تحت قيادة (بيورن)
    Das ist nicht richtig. Open Subtitles هذا ليس صائباً.
    Das wäre einfach nicht richtig. Mama! Qyburn ist der klügste Mann, den ich kenne. Open Subtitles لا، ذلك ليس صائباً. أمّي. كيبورن) هنا هو أكثر) رجل ذكيّ أعرفه.
    - Diese Scheiße ist einfach nicht richtig. Open Subtitles -هذا ليس صائباً
    Das ist nicht richtig. Open Subtitles ! كلا ! هذا ليس صائباً
    Das ist nicht richtig! Bitte! Open Subtitles ًهذا ليس صائباً!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more