Oh, Du musst nicht für ihn verantwortlich sein, lass dich nur mal sehen. | Open Subtitles | ليس عليك أن تكون مسؤول عنه دعه أن يراك فقط |
Du musst nicht anders sein, um Künstler zu sein. | Open Subtitles | تعلم, ليس عليك أن تكون مختلفاً لتكون فناناً. |
Du musst nicht aufstehen. Du musst nur da sein. | Open Subtitles | ليس عليك أن تكون مستيقظاً عليك أن تكون موجودا فحسب |
Du musst kein Einstein sein, um das zu verstehen. | Open Subtitles | ليس عليك أن تكون مثل (آينشتاين) اللعين لتفهم ذلك |
Du musst kein Genie sein, um das rauszufinden. | Open Subtitles | ليس عليك أن تكون (جون تومبسون) لتكتشف اللعبة. |
Vielleicht werden die Menschen verstehen, dass man weder taub sein muss, um ASL zu lernen, noch muss man hören können, um Musik zu lernen. | TED | وقد يتمكن الناس من فهم أنه ليس عليك أن تكون أصمّ لتتعلم لغة الإشارات، أو أن تكون سميع لتتعلم الموسيقى. |
Um originell zu sein, muss man nicht der Erste sein, | TED | إذن فالدرس الذي تعلمته هو أنه ولكي تكون مبدعاً ليس عليك أن تكون الأول. |
Du musst nicht so schroff werden. | Open Subtitles | ليس عليك أن تكون صريحا للغاية. |
Du musst nicht alleine sein. | Open Subtitles | ليس عليك أن تكون وحيداً، يوجد أناس هُنا... |
Nein. Du musst nicht wie deine Eltern sein. | Open Subtitles | ليس عليك أن تكون مثل والدك ووالدتك |
Und Du musst nicht tot sein, weißt du. | Open Subtitles | و أنت ليس عليك أن تكون ميتاً,كما تعلم. |
Du musst nicht sarkastisch sein. | Open Subtitles | ليس عليك أن تكون ساخراً |
Du musst nicht nervös sein, Will. | Open Subtitles | ليس عليك أن تكون قلق يا ويل |
Du musst nicht gleich böse werden. | Open Subtitles | ليس عليك أن تكون لئيماً |
Du musst kein... | Open Subtitles | ليس عليك أن تكون.. |
(Gelächter) KS: Nun, die interessante Sache dabei ist, dass man kein Ingenieur sein muss, um zu schätzen, warum eine zehn Fuß-Latte, die in die eigene Tasche passt, so interessant ist. | TED | (ضحك) ك.ش: الآن، الأمر المثير للإهتمام بهذا الخصوص هو، ليس عليك أن تكون مهندسا لتقدر لماذا عصا طولها 10 أقدام يمكن وضعها في جيبك هي أمر مثير للإهتمام. |