"ليس هو الحل" - Translation from Arabic to German

    • ist keine Lösung
        
    • sind Schweine
        
    • ist nicht die Antwort
        
    Sie freizulassen, ist keine Lösung. Open Subtitles الإفراج عنهم ليس هو الحل كل من هذان الرجلان
    Die Stadt zu zerstören, ist keine Lösung. Open Subtitles لا، تدمير هذه المدينة ليس هو الحل
    Aber was du hier vorhast, das ist keine Lösung. Open Subtitles الذي تفعله ليس هو الحل
    Schwule sind Schweine! Open Subtitles الشذوذ ليس هو الحل ! الشذوذ ليس هو الحل
    was auch immer deine gründe sind , alle zu töten ist nicht die Antwort da liegst du falsch, Clark. Open Subtitles مهما كانت المسببات لعمل ذلك، فقتل الجميع ليس هو الحل. "إنكمخطئيا "كلارك.
    Aber das ist keine Lösung. Open Subtitles ولكن هذا ليس هو الحل.
    Doktor, das ist keine Lösung. Open Subtitles دكتور، هذا ليس هو الحل
    Aegis-1 in die Luft zu jagen ist keine Lösung. Open Subtitles (تفجير (ايجيس 1 ليس هو الحل
    Schwule sind Schweine! Open Subtitles الشذوذ ليس هو الحل
    Schwule sind Schweine! Open Subtitles ! الشذوذ ليس هو الحل !
    Schwule sind Schweine! Open Subtitles ! الشذوذ ليس هو الحل !
    Der aktuelle Ansatz, in dessen Mittelpunkt eine unkonventionelle Geldpolitik steht, ist nicht die Antwort. Obwohl die Geldpolitik auf dem Tiefpunkt der globalen Finanzkrise ein wirksames Gegenmittel für die eingefrorenen Kreditmärkte bot, hat sie es nicht geschafft, klassische zyklische Erholungen auszulösen. News-Commentary والسؤال الأكبر الآن هو ماذا ينبغي لنا أن نفعل حيال ذلك. الواقع أن النهج الحالي الذي يركز على السياسة النقدية غير التقليدية ليس هو الحل. فرغم أن السياسة النقدية قدمت ترياقاً قوياً لتحريك أسواق الائتمان الجامدة في أوج الأزمة المالية العالمية، فإنها فشلت في إشعال شرارة التعافي الدوري التقليدي.
    Selbstmord ist nicht die Antwort. Open Subtitles الانتحار ليس هو الحل
    Und eine Affäre ist nicht die Antwort. Open Subtitles وأن الأمر كذلك ليس هو الحل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more