Ich hätte gerne was von dem, was Norman letzte Nacht hatte. | Open Subtitles | أحب أن أخذ بعض مما حصل عليه نورمان ليلة أمس |
Es gab letzte Nacht ein Feuer in einem verlassenen Haus in neunten Stadtteil. | Open Subtitles | ليلة أمس كان هناك حريق في بناية غير مأهوله في الجناح التاسع |
Das war vor ungefähr zehn Jahren. Da geschah es das letzte Mal, bis letzte Nacht. | Open Subtitles | وذلك كان قبل حوالي عشرة سنوات وذلك كان آخر مرّة حدث حتى ليلة أمس. |
Ich hoffe, sie passen. Wir bekamen erst gestern Abend Ihre Größen. | Open Subtitles | أتمنى أنهم مناسبون لم نحصل على مقاسك حتى ليلة أمس |
Ich muss mit dir reden. Bis du gestern Abend ankamst, habe ich Verden nicht gesehen. | Open Subtitles | كرستوفر يَجِبُ أَنْ أَتكلّمَ معك منذ ليلة أمس حتى وَصلتَ أنا مَا رَأيتُ فيردين |
- Nun der Hund... - Der Hund, den Sie gestern Nacht jagten. | Open Subtitles | ـ الآن الكلب ـ الكلب الذي أنت كنت تطاردة ليلة أمس |
Ich frage dich deshalb, weil ich nicht weiß, ob du Gedanken an letzte Nacht verschwendet hast, denn ich denke immer daran. | Open Subtitles | السبب الذي أسأل من أجله لأنني لا أعرف إذا أعطيته أيّ فكرة منذ ليلة أمس لكنّي أفكّر في الموضوع |
Sie hat letzte Nacht nicht gut geschlafen, wir können sie nicht wecken. | Open Subtitles | في الحقيقة لم تنم جيداً ليلة أمس, لذا لا نستطيع إيقاظها. |
Ja, du hast wahrscheinlich Recht. Trotzdem war die letzte Nacht, weniger als ein Erfolg. | Open Subtitles | أنت محق على الأرجح بغض النظر أن ليلة أمس لم تكن فوزاً سحيقاً |
Also... sind Sie jetzt bereit uns zu erzählen, was letzte Nacht hier passiert ist? | Open Subtitles | .. اذا هل أنت جاهز لتخبرنا ماذا جرى هنا ليلة أمس .. ؟ |
Ich sag ihr einfach, dass du letzte Nacht nicht gut geschlafen hast. | Open Subtitles | . . سأخبرها فقط انك لم تنم كما ينبغي ليلة أمس |
Wenn ich letzte Nacht eine Frau mitgebracht hätte, hätte ich lieber ein pornofreies Gebiet gehabt. | Open Subtitles | لأنّه لو حدث وأحضرتُ امرأة للبيت ليلة أمس لأردتُه أن يكون خالياً من الإباحيّة |
Ich kann ihn nicht abhalten zu weinen. Ich habe sogar versucht, ihm letzte Nacht vorzusingen. | Open Subtitles | ما زلتُ لا أستطيع إيقافه عن البكاء حتى أنني حاولت الغناء له ليلة أمس |
Aber ich bin nicht wild darauf, gestern Abend noch mal zu erleben. | Open Subtitles | لكن، سأخبرك، انا لا أتخيل الأستماع لأتذكر ما جرى ليلة أمس |
Ich habe von deinem großen Date mit Clark gestern Abend gehört. | Open Subtitles | سمعت من أحد مصادري أنك تواعدتي مع كلارك ليلة أمس |
Vielleicht hat er es ja gestern Abend gemacht, zu später Stunde. | Open Subtitles | حسناً، انا متأكد أنه قام بغسلها ليلة أمس بدون علمكم |
Reine Routine. Wir suchen Zeugen eines Vorfalls, der sich gestern Abend am Bahnhof ereignet hat. | Open Subtitles | ،إنه إجراء روتيني فقط نبحث عن شهود عيان على حادثة محطة القطار ليلة أمس |
Interne Umfragen ergaben einen Fall von 3 Punkten seit der Rede gestern Abend. | Open Subtitles | مصدر داخلي أخبرني أن نقاطنا إرتفعت ثلاث نقاط عقب خطاب ليلة أمس |
Ich wette, Carl warf gestern Abend Dutzende ins Wasser, damit Lila sie heute Morgen findet. | Open Subtitles | أنا سَأُراهنُك كارل رَمى دزينة منهم في الماءِ ليلة أمس لليلا لإيجاد هذا الصباحِ. |
Ein Student der New York University ist gestern Nacht entführt worden. | Open Subtitles | تم إختطاف طالب ليلة أمس صديقته رأته وهو يحاول الخروج |
Ich weiß inzwischen alles über Sie. Und nicht wegen gestern Nacht. | Open Subtitles | أنا أعرف كلّ شيء عنك الآن وليس بسبب ليلة أمس |
Ich weiß nicht ob Du schon von letzter Nacht gehört hast aber ich bin wirklich verärgert darüber. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كنت سمعت بما حصل ليلة أمس لكن أنا حقاً منزعجة بشأنه |
Das habe ich heute Nacht getan. | Open Subtitles | هرشت ليلة أمس . كانت هناك سيدة و فجأة كل شيء إختفى من أمامي |
Falls Ihnen einfällt, dass doch etwas ungewöhnlich war, egal wie ungewöhnlich, rufen Sie mich an. | Open Subtitles | إذا تذكرت أي شيء غير عادي عن ليلة أمس أي شيء على الإطلاق .. |