Nicht, wenn du nicht erwachsen wirst. Du bist wie ein Kind am Sonntagabend. | Open Subtitles | ليس إن لم تنضج، أنت مثل الطفل تأتى إلىّ كما لو أنها ليلة الأحد |
Ich tue mein Bestes, um es am Sonntagabend zu schaffen. - Hey, das werden Sie nicht bereuen. | Open Subtitles | سأفعل ما بوسعي للحضور ليلة الأحد |
Was machst du Samstagabend? | Open Subtitles | كيف ستقضين ليلة الأحد ؟ |
Und Gloria Swanson sitzt Samstagabend in ungebügeltem Fummel zu Hause. | Open Subtitles | - (غلوريا سوانسون) في المنزل بمفردها ليلة الأحد بلا لبس جديد |
Dann muss er nicht die Nacht auf Montag durchmachen. | Open Subtitles | حتى لا نضطر لجعله يسهر ليلة الأحد |
Dann muss er nicht die Nacht auf Montag durchmachen. | Open Subtitles | حتى لا نضطر لجعله يسهر ليلة الأحد |
Ich hole mein Paket am Samstag ab, dann noch das Luft- und Raumfahrtmuseum, dann am Sonntag Abend fahren, weil Montag Schule ist. | Open Subtitles | سأستلم طردًا من رجلي يوم السبت ثم متحف الجو والفضاء ثم نسافر ليلة الأحد من أجل المدرسة يوم الاثنين |
Es ist Sonntagabend. | Open Subtitles | إنها ليلة الأحد |
Es wurde am Sonntagabend aus dem Presidio geklaut. | Open Subtitles | هو سُرِقَ مِنْ بريسيديو ليلة الأحد. |
Die Lehre, die Sie daraus ziehen können, klingt etwa so: Wir haben alle gelernt, wie man am Sonntag seine E-Mails abruft und von zu Hause arbeitet. | TED | وأعتقد أن ما يتركه هذا لنا كرسالة جميعا، هو كالاتي: لقد تعلمنا جميعا كيف نقضي ليلة الأحد لارسال رسائل البريد الالكتروني و العمل من المنزل |
Wenn er nächstes Wochenende nach San Francisco kommt, bittet er... trotz aller Termine um ein Konzert am Sonntag Abend. | Open Subtitles | وعندما يزور سان فرانسيسكو نهاية الأسبوع القادم على الرغم من جدول أعمال المزدحم بشدة وقد طلب احياء حفل موسيقي مميز ليلة الأحد |