| Wie wär's wenn sie das lassen, damit ich anfangen kann zu arbeiten? | Open Subtitles | - حسناً - ماذا لو أبعدته ، ليمكنني المضي في عملي؟ |
| Verteilen Sie sich, damit ich alles sehen kann. | Open Subtitles | أنشر ذلك الشيء خارج ليمكنني الرؤية. |
| damit ich dich küssen kann, wann ich will. | Open Subtitles | ليمكنني تقبيلك في أي وقت أريد. |
| Ich bin schnell hergerannt, damit ich 2 Wellen machen kann. | Open Subtitles | ركضت إلى الأسفل ليمكنني فعلها مرتين |
| Sie haben neun Tage Zeit, dieses Schiff fertig zu machen, damit ich einen Absprung überlebe. | Open Subtitles | ثمّ ... لديكِ 9 أيام لتجهزي هذه ليمكنني تحمّل إنزال بها |
| Behalte den Sender dicht bei dir, damit ich dich finde. | Open Subtitles | أبق ذلك الناقل قريبًا ليمكنني إيجادك. |
| Du hast mir deine Karte da gelassen, damit ich dich anrufen kann und wir ausgehen können. | Open Subtitles | ...أتذكر أنكِ تركتِ بطاقتك، ليمكنني |
| damit ich etwas fühlen kann? | Open Subtitles | ليمكنني الشعور بشيء ؟ |
| Bleiben Sie, wo Sie sind, damit ich Sie Vollhonk persönlich feuern kann. | Open Subtitles | ليمكنني فصلك بنفسي |