"ليوم آخر" - Translation from Arabic to German

    • noch einen Tag
        
    • einen weiteren Tag
        
    • Tag länger
        
    • noch für einen Tag
        
    • für einen anderen Tag
        
    • keinen Tag mehr
        
    • kriegen noch genug
        
    Wenn wir die Flut verpassen, hängst du noch einen Tag hier fest. Open Subtitles لا أريد أن نفقد المد والجزر وإلا ستبقى هنا ليوم آخر
    Ich bin nur noch einen Tag in der Stadt und wollte dich besser kennen lernen. Open Subtitles سأكون بالمدينة ليوم آخر فقط واريد ان اتعرف عليكِ بشكل افضل
    Diese Hose konnte man noch einen Tag anziehen. Open Subtitles هذه البناطيل كانت تصلح لأرتدائها ليوم آخر
    Mir gefällt die Idee immernoch, Sie einen weiteren Tag hier zu behalten. Open Subtitles مازلت أفضل إلى حدما فكرة إبقائك هنا ليوم آخر.
    - Entschuldigung! - Ich mache das keinen Tag länger mit. Open Subtitles آسفة لا أعتقد أننى أستطيع تحمل هذا ليوم آخر
    Sein Büro sagt die Raftinggruppe wird noch für einen Tag außerhalb des Handyempfangs sein. Open Subtitles يقول مكتبه أنّ مجموعة راكبي الطوف سيكونون خارج نطاق التغطية ليوم آخر أو نحو ذلك.
    Wie lange planst du das schon? Das ist eine Unterhaltung für einen anderen Tag, Direktor. Open Subtitles فلنوفر هذه المحادثة ليوم آخر يا مدير
    Aber kann er noch einen Tag durchhalten und gewinnen, um die Freiheit zu erringen? Open Subtitles ولكن هل يستطيع الصمود ليوم آخر والفوز لينال حرّيّته؟
    Ich bin nur noch einen Tag hier, und ich wollte nicht helfen. Open Subtitles سأمكث هنا ليوم آخر فقط، ولم أقصد المساعدة
    Nein, ich denke, wir warten noch einen Tag und ernähren ihn weiterhin künstlich. Open Subtitles لا، علينا التمهل ليوم آخر و إبقاءه على الحقن الوريدية
    Halt nur noch einen Tag durch, Mann. Open Subtitles اصمد فحسب يا رجل، ليوم آخر فقط
    Sie kommt nicht. Ich brauch noch einen Tag. Open Subtitles لن تأتي يارجل , احتاج ليوم آخر معها
    Willst du noch einen Tag bleiben, bevor du fährst? Open Subtitles -هل تريدين البقاء ليوم آخر قبل أن تذهبي؟ -نعم
    Was ist, wenn das noch einen Tag dauert. Open Subtitles ماذا إذا إستمر التصوير ليوم آخر ؟
    Dann muss die Lüge noch einen Tag überdauern. Open Subtitles إذاً فتلك الكذبة لابد وأن تدوم ليوم آخر
    Vater Unser, danke für einen weiteren Tag, an dem wir deinen Willen ausführen. Open Subtitles أبانا, شكراً للبقائنا أحياء ليوم آخر على الأرض لتنفيذ إرادتك
    Hey, immerhin hast du Thane einen weiteren Tag geschenkt. Open Subtitles مرحباً على الأقل استطعت ان تنقذي ثاين ليوم آخر
    Nun, ich hoffe freilich, dass Jax genug Einfluss hat das zu schaffen,... denn ich kann ihn nur noch für einen weiteren Tag beschützen. Open Subtitles بالتأكيد آمل أن " جاكس " له شجاعة كافية ليفعل ذلك لأنني أستطيع حمايته فقط ليوم آخر
    Bleibst du nur einen Tag länger und hilfst, gehe ich mit dir nach D.C. Egal, was passiert. Open Subtitles إن مكثت ليوم آخر وقدّمت العون، فسأرافقك للعاصمة مهما يكون.
    Wir haben einen Pakt beschlossen, dass, wenn wir es nicht mehr aushalten würden, noch für einen Tag hier alleine gefangen zu sein, wir die ganze Flasche austrinken würden. Open Subtitles تعاهدنا أنّنا إذا لم نحتمل الحبس هنا بمفردنا ليوم آخر فسوف نشرب هذه القنينة بأكملها.
    Das ist eine Unterhaltung für einen anderen Tag, Direktor. Pope an Zentrale. Open Subtitles فلنوفر هذه المحادثة ليوم آخر يا مدير
    Ich will keinen Tag mehr von dir getrennt sein. Open Subtitles لا أريد أن أكون بعيدة عنك ليوم آخر.
    Sie kriegen noch genug Chancen. Open Subtitles أنت تحيا لتقاتل ليوم آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more