| Ich weiß, wir hatten Differenzen, deshalb klingt das vielleicht seltsam, aber es würde mir viel bedeuten. | Open Subtitles | أعلم أن هناك إختلافات كثيرة بيننا لذا ربما يبدو هذا غريباً لكنه سيعني لي الكثير |
| Nun, ich war auch keine Gesundheitsinspektorin, aber Restaurants bezahlten mir viel Geld, damit ich wegschaue. | Open Subtitles | حسن، أنــالم أكنّمفتشةصحــةأيضــاً، لكن المطاعم دفعت لي الكثير من الأموال لأنظر في الإتجـــاة الأخــــر |
| Das heute war wichtig für mich. Es hat mir viel bedeutet. | Open Subtitles | اسمع، اليوم كان يعني لي الكثير كان يعني كل شيء |
| Das bedeutet mir sehr viel. Es geht mir nicht ums Geld. | Open Subtitles | إن ذلك يعني لي الكثير وهي ليست مسألة مال فقط |
| Ich werde nie aufhören, es zu bereuen, weil es mir sehr viel bedeutete, was wir hatten! | Open Subtitles | و لن أتوقف عن الندم عن ذلك أبدا لأن ماكان بيننا كان يعني لي الكثير |
| Sie ist klein, aber sie hat mir viel Glück gebracht. | Open Subtitles | إنهـا صغيرة، لكنها جلبت لي الكثير من الحظ. |
| - Dann bedeutet es eben mir viel. Vielen Dank. | Open Subtitles | حسناً، الأمر يعني لي الكثير إذن، ما رأيك في ذلك؟ |
| Ich habe einen Job zu erledigen. Meine Arbeitgeber, zahlen mir viel Geld, damit sie nicht ins Bundesgefängnis kommen. | Open Subtitles | إن الذين أعمل عندهم يدفعون لي الكثير حتى يتأكدون بأنهم لا ينتهون في جسن فيدرالي |
| Es bedeutet mir viel, dass du raus finden willst, wie es mit uns klappen kann. | Open Subtitles | يعني لي الكثير أنك أردت فهم الأمور كيف تعمل |
| Hat mir viel genützt: Ich arbeite in 'ner Bar. | Open Subtitles | أجل، صنعت لي الكثير من الأشياء الجيدة، حتى إني أعمل في حانة. |
| Komm und lach über meine blöden Witze. Das würde mir viel bedeuten. | Open Subtitles | لو توقفت عن نكاتك السيئه فهذا سيعني لي الكثير |
| Es bedeutet mir viel, dass du ihn all diese Jahre sicher aufbewahrt hast. | Open Subtitles | إنه يعني لي الكثير أن احتفظت بها كل هاته السنوات |
| Okay... Wenn das der Grund ist. Deine Unterstützung bedeutet mir viel. | Open Subtitles | حسنٌ , إن كان ذلك هو السبب دعمكَ يعني لي الكثير |
| Danke, dass ihr mich unterstützt habt, Leute. Es bedeutet mir viel. | Open Subtitles | شكراً لدعمكم يا رفاق , لقد عني لي الكثير . |
| Es bedeutet mir viel, dass du es versucht hast. | Open Subtitles | نعم سيفعل انه فقط يعني لي الكثير انك حاولت |
| Er brachte mir viel Liebe entgegen, und doch kannte ich ihn nur wenige Stunden. | Open Subtitles | لقد اظهر لي الكثير من الحب رغم إني لم ألتقيه سوى لسويعات |
| Du sollst etwas tun, das mir sehr viel bedeutet. | Open Subtitles | أريد منكِ معروفًا بسيطًا سيعني لي الكثير |
| Ich will unbedingt den Artikel. Das würde mir sehr viel bedeuten. | Open Subtitles | أريد هذه القصة حقاً، إنها تعني لي الكثير |
| -Sie sagten Sachen zu mir auch. Ich weiß, ich werde mit ihnen darüber zu reden. Sie bedeuten mir sehr viel. | Open Subtitles | و سأتحدث إليهما إنهما يعنيان لي الكثير, إنهمعائلتي |
| Deine Freundschaft bedeutet mir eine Menge. | Open Subtitles | لأخبرك أنني أشعر بالسوء لكلِ شيءٍ حصل بيننا صداقتك تعني لي الكثير |
| Hasst du mich so sehr, dass du es nicht ertragen kannst, mich glücklich zu sehen? | Open Subtitles | هل تكره لي الكثير لك لا يمكن أن يقف لرؤيتي سعيدة؟ |
| Ich weiß, dass diese Dinge nicht viel Spaß machen, aber es würde mir wirklich viel bedeuten wenn Ihr Alle kommen würdet. | Open Subtitles | اعلم ان هذه الأماكن ليس فيها الكثير من المرح ولكن سوف يعني لي الكثير اذا حضرتم من اجلي يا شباب |