Erzählen Sie mir nicht, das würde Sie nicht reizen. | Open Subtitles | لا تقولي لي انك لا تشعرين برغبة شديدة لذلك. |
Kommt jetzt der Moment, wo Sie mich überraschen wollen, indem Sie mir sagen, dass Sie wissen, dass ich vom MI6 bin? | Open Subtitles | هذا جزء من مفاجئتي، قل لي انك تعلم بأمري؟ |
Wenn es soweit kommt... wollen Sie mir sagen, Sie fallen über Ihr eigenes Schwert... wegen dieser Sache? | Open Subtitles | حتي اذا وصل الامر لذلك انت تقول لي انك ستقع علي سيفك الخاص ؟ |
Können Sie mir sagen, wie die kleine Brenner heißt? | Open Subtitles | - الرجل في مكتب البريد ارسلني لقد قال لي انك تستطيعين ان تخبريني بأسم ابنة برانر |
Bitte sagen Sie mir, Sie scherzen, Hetty. | Open Subtitles | ارجوكي قولي لي انك تمازحيني , هيتي |
Sagen Sie mir, ob Sie meinen Vater umgebracht haben! | Open Subtitles | قال لي انك اللعنه قتلت والدي |
- Sagen Sie mir, ob Sie was genommen haben. | Open Subtitles | -قول لي انك لم تتناول اي شيء الآن |
Wollen Sie mir sagen, Sie sind gegen die Todesstrafe? | Open Subtitles | أتقول لي انك ضد عقوبة الموت؟ |
- Warum haben Sie mir nicht gesagt, dass Sie dort waren? | Open Subtitles | لمادا لم تقل لي انك كنت هناك |