Ich könnte Schillinger sofort verpfeifen, genau wie er hinter mir her ist. | Open Subtitles | لَديَّ كُلُ الحَق أَن أوشي بشيلينجَر. و لديهِ الحَق بالهُجومِ عليّ |
Ich weiß über dich und deinen Bruder Bescheid. | Open Subtitles | أعرفُ كُلَ شيءٍ عَنكَ و عَن أخيك أنا لَديَّ أُخوَة. |
Ja, Ich war gut in Form. Mein Gesicht musste einiges einstecken. | Open Subtitles | نعم، كانَت لَديَّ أيامي، طَبعاً لكني كُنتُ أسقطُ في الحَلبَة كثيراً |
- "Sag mir was"? Ich habe wertvolle Informationen und wir haben noch nicht einmal über den Preis verhandelt. | Open Subtitles | لَديَّ مَعلومات حَيَويَة، و لَم نَتَفاوَض على السِعر حتى |
Ich habe Selbstbeherrschung. | Open Subtitles | ترى، أنا لَديَّ التحكُّم بالنَفس |
Alles was Ich sehe ist, dass du um 15:00 Uhr Besuch bekommst. | Open Subtitles | كُلُ ما لَديَّ هُنا أنهُ لَديكَ موعِد زيارَة في الثالثَة |
Geduld! Ich hab zu viel Zeit in dem Drecksloch, um Geduld zu haben! | Open Subtitles | لَديَّ الكَثير من الوَقت في هذا المكان لأَصبِر |
Ich steck in einer Zwickmühle. Erstens: | Open Subtitles | لَديَّ قوانين مُتضارِبَه هنا أولاً: |
Ich habe ein gutes Gefühl dabei. | Open Subtitles | لَديَّ إحساسٌ جيد حَولَ هذا الأَمر. |
Ich habe ein Problem, Gloria. | Open Subtitles | لَديَّ مُشكِلَة يا غلوريا |
Ich habe noch mehr Patienten. | Open Subtitles | لَديَّ مَرضى آخَرين |
Hey, damit habe Ich kein Problem. | Open Subtitles | ليسَ لَديَّ مُشكِلَة معَ ذلك |
Rebadow, Ich hab' dazu weder die Zeit noch das Interesse daran. | Open Subtitles | ليسَ لَديَّ الوَقت أو الاهتمام يا (ريبيدو) |
- Hey, Ich habe auch Kinder, in Ordnung? | Open Subtitles | لَديَّ أطفال أيضاً، تَمام؟ |