Aber wenn ich das überstehe, hab ich vielleicht andere Pläne. | Open Subtitles | لكن لو أنا عبرُت هذا، لَرُبَّما سيكون عِنْدي خططُ أخرى. |
Ich habe gewisse Gefühle und vielleicht geht's dir ebenso. | Open Subtitles | عِنْدي بَعْض المشاعرِ هو لَرُبَّما عِنْدَهُ بَعْض المشاعرِ |
Du fühlst vielleicht schon die Auswirkungen. | Open Subtitles | أنت لَرُبَّما : بَدأَتى الإحْساْس بالتأثيراتِ |
Aber ich weiß vielleicht, wo sie hin wollen. | Open Subtitles | لَكنِّي لَرُبَّما عِنْدي فكرةُ أين هم يَذْهبونَ. |
Ihr habt vielleicht mehr gemein, als du glaubst. | Open Subtitles | لَرُبَّما لديك الكثير من القواسم المشتركةً لك أن تتخيّلُ. |
Die Kilrathi haben vielleicht ein Navcom und die Fähigkeit, in den erdnahen Raum zu springen. | Open Subtitles | يُخبرُني بأنّ كرياثيين لَرُبَّما عِنْدَهُ نافكوم... ومَعه القدرةِ للقَفْز إلى الفضاءِ الأرضِ. |
Ich habe vielleicht eine Lösung. | Open Subtitles | أنا لَرُبَّما عِنْدي a حَلّ. |