"لَسنا بِحاجةٍ إلى" - Translation from Arabic to German

    • brauchen keinen
        
    • brauchen wir nicht
        
    Wir brauchen keinen Ort für den Streich. Open Subtitles نحن لَسنا بِحاجةٍ إلى موقع للمزحةِ.
    Wir brauchen keinen guten Tanner. Open Subtitles نحن لَسنا بِحاجةٍ إلى تانر بديل جيد
    - Wir brauchen keinen Babysitter. Open Subtitles - نحن لَسنا بِحاجةٍ إلى راعية أطفال.
    Vielleicht brauchen wir nicht so viele. Open Subtitles لَرُبَّمَا نحن لَسنا بِحاجةٍ إلى العديد من.
    In Ordnung. Das hier brauchen wir nicht. Open Subtitles اوكي نحن لَسنا بِحاجةٍ إلى هذا.
    Wir brauchen keinen Babysitter. Open Subtitles نحن لَسنا بِحاجةٍ إلى a راعية أطفال.
    - Wir brauchen keinen Grund. Open Subtitles نحن لَسنا بِحاجةٍ إلى a سبب.
    brauchen wir nicht einen Zauberspruch? Open Subtitles هَلْ نحن لَسنا بِحاجةٍ إلى a يَستدعى نوبةً؟
    - Das brauchen wir nicht. Open Subtitles - نحن لَسنا بِحاجةٍ إلى ذلك. - لا تخبرُني...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more