"لَمْ أُفكّرْ" - Translation from Arabic to German

    • dachte nicht
        
    • hätte nicht gedacht
        
    Ich dachte nicht, dass wir schon so weit wären. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ. أنا لَمْ أُفكّرْ نحن كُنّا تماماً جاهزون لذلك.
    Ich dachte nicht, dass du es durchziehst. Open Subtitles أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّك يُواصلُه في الحقيقة.
    Ich dachte nicht mal mehr an ihn. Open Subtitles كُلّ هذا الوقتِ أنا لَمْ أُفكّرْ به
    Ich hätte nicht gedacht, dass es dir so nahe geht. Open Subtitles أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّك تُصبحُ عاطفي حوله.
    Ich hätte nicht gedacht, dass es an einem Ort etwas so ordnungsgemäßes gibt wie das hier. Open Subtitles أنا لَمْ أُفكّرْ أن هناك أيّ من هذا نظيف في مكان مثل هذا.
    Ich hätte nicht gedacht, dass du so lang fort bist. Open Subtitles أنا لَمْ أُفكّرْ أنت سَتُختَفي طويل جداً.
    Ich dachte nicht daran, wie es dich berühren würde. Open Subtitles أنا فقط لَمْ أُفكّرْ بشأن كَمْ هو سيُؤثّرُ عليك...
    Ich dachte nicht, dass du noch hier sein würdest. Open Subtitles أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّك سَتَكُونُ هنا.
    Ich dachte nicht, dass du Sie meintest.. Open Subtitles أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّك عَنيتَهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more