Sie konnte den Job nicht mehr erfüllen. | Open Subtitles | هي أُفرغتْ لأنها كَانتْ لَمْ يَعُدْ قادر على عمل شغلِها. |
Ab sofort ist er nicht mehr Ihr Patient. | Open Subtitles | إبتداءً مِنْ هذه اللحظةِ، هو لَمْ يَعُدْ مريضَكَ. |
Und noch weniger, wenn Sie ihm sagen, dass er nicht mehr unser Klient ist. | Open Subtitles | اذا من المحتمل لَنْ يعجبه الأمر عندما تُخبرُه بأنَّه لَمْ يَعُدْ زبونَنا |
Wenn wir mit Ihnen fertig sind, werden Sie nicht mehr David Webb sein. | Open Subtitles | متىنحنمُنهونمَعك،أنت سَ لَمْ يَعُدْ ديفيد وَب. |
Ach, übrigens, rate mal, welcher Ex-Medizinstudent nicht mehr mit Miss Bissgurke geht. | Open Subtitles | أوه، بالمناسبة... ... إحزرْأَيّطالبَطبّسابقَ لَمْ يَعُدْ التواريخَ التي ملكةَ المتوسطِ. |
Das ist nicht mehr Eure Welt. | Open Subtitles | هذا لَمْ يَعُدْ عالمَكَ، جونز. |
Unglücklicherweise ist unser Geheimnis nicht mehr sicher. | Open Subtitles | لسوء الحظ سِرّنا لَمْ يَعُدْ آمنا |
Nur nicht mehr in der Gegenwart. | Open Subtitles | لَكنَّه لَمْ يَعُدْ في الحاضر |
nicht mehr im Besitz seiner geistigen Fähigkeiten. | Open Subtitles | لَمْ يَعُدْ يمتلك منشأته |
Mr Stilson ist nicht mehr bei uns. | Open Subtitles | السّيد Stilson لَمْ يَعُدْ مَعنا. |